Μια πιο υπαρξιακή εκφορά του γνωμικού «...από τον κώλο στο μουνί, δυο δάχτυλα...», βλ. λήμμα.
Πηγή: anma.
Άρης: - Και τελικά πώς απεδήμησεν εις Κύριον ο Επαμεινώνδας;
Αυτί της γης: - Το κολπικό με την γραμματέα του την Λάουρα στις υπερωρίες το άντεξε, αλλά την αλτέρνατιβ ηδονή δεν την άντεξε! Ήταν πολλά τα Βιάγκρα Άρη! Αλλά είχε έναν ευτυχισμένο μπλε θάνατο, ο συγχωρεμένος! Καλά το λέει ο λαός μας: «Απ' τη ζωή στο θάνατο είν' ένα μονοπάτι και από τον κώλο στο μουνί, δυο δάχτυλα και κάτι».
5 σχόλια
Dirty Talking
Είδα εκ των υστέρων ότι υπήρχε ο ορισμός αλλά με άλλη έννοια. Μην πυροβολείτε τον καβ/ρο. Από το Δ.Π. το πήρα!
anma
ετσι ειναι η εκφραση σιγουρα ...παντως
Επισκέπτης
Από το μουνί στον κώλο,σημαίνει κοντινή απόσταση.
Δυόμιση δάχτυλα απόσταση στον ναυτικό χάρτη.
vanias
και σκαλοπάτι λέει ο ντουνιάς.ο ταρζάν δηλαδή. τεσπα τι μο(υ)νοπάτι, τι σκαλοπάτι, και τα δυο έχουνε -πάτι (πιάστη μου και βαρ’τη)
summoned
απλά για να ξέρετε... Η γυναίκα (ή η αδερφή) του Γιώργου Σουρή έχοντας ζηλέψει τη δόξα του αδερφού της, δήλωσε μια μέρα οτι θα ξεκινήσει κι αυτή να γράφει ποιήματα. Είχε κλειστεί στο γραφείο της όλο το Σαββατοκύριακο και κάποια στιγμή που είχε βγει, κοίταξε ο Σουρής να δεί τι είχε γράψει.
Το μόνο που βρήκε σε ένα χαρτί ήταν «ΑΠΟ ΤΗ ΓΗ ΣΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ ΕΙΝ' ΕΝΑ ΜΟΝΟΠΑΤΙ» και ο Σουρής συμπλήρωσε ... «ΚΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΩΛΟ ΣΤΟ ΜΟΥΝΙ ΔΥΟ ΔΑΧΤΥΛΑ ΚΑΙ ΚΑΤΙ» θέλοντας να σατυρίσει το πόσο χρόνο έφαγε η γυναίκα του για να γράψει 5-6 λέξεις. Ουσιαστικά είναι υποτιμητική η χρήση της έκφρασης για να δείξεις οτι κάποιος χαλάει δυσανάλογα πολλή ώρα για κάτι απλό.