Προφέρεται γαλλιστί «αμπζολεμάν ντε λα μουνικλασιόν», είναι προφανώς ηχοποίητη έκφραση και σημαίνει «του κώλου τα εννιάμερα», ή «κλάιν μάιν», ή, ακόμη, «γάμησέ τα», ή «χεσ' τα κι άσ' τα» κλπ. Πάντως, σε αντίθεση με αυτές τις αγοραίες εκφράσεις, δείχνει άνθρωπο εξευγενισμένο, πιο μορφωμένο, με κάποιο επίπεδο.
Λέγεται όταν θέλουμε να απαξιώσουμε κάποιο πρόσωπο ή κατάσταση, ή όταν τα πράγματα δεν μας βγαίνουν, ή περιπλέκονται σε βαθμό που δεν μπορούμε να τα αντιμετωπίσουμε.
- Είδα τη Μαίρη και μου είπε ότι σας είδε αγκαλιά με τη γυναίκα τού Αλέκου.
- Absolemand de la municlasion! Το γαμήσαμε τη μάνα!Ο Νίκος πάει Μπαλί και Ταϊλάνδη. Absolemand de la municlasion, βρακί δεν έχει ο κώλος μας η τσουτσού καπέλο θέλει.
Όλο το τριήμερο θα βρέχει. Absolemand de la municlasion!
4 σχόλια
Vrastaman
Υπάρχει και στην μορφή «absolument de ta mounication tsoutsounabie» (το tsoutsounabie τονίζεται στην λήγουσα).
Αλλά το μουνοκλσσιόν είναι όλα τα €!
electron
μου ήρεσε και περιφραστικώς πάντως...
spydel
το εχω ακούσει και στη βερσιόν: Absoleman de la trichomounopsolofrication! (Όλα σε ένα! ... και τρίχες και μουνί και ψωλί και τριβή κι οτι άλλο βάλλει ο νούς σας)
kamakisss
καλά το μήδι ανεπανάλυπτο...