Κυριολεκτικώς η έννοια της λέξεως αυτής αναφέρεται στο κατάρτι ενός πλοίου. Μεταφορικώς περιγράφει ένα ευμέγεθες και μακρύ ανδρικό μόριο (συνήθως όταν είναι σφόδρα ερεθισμένο).

- Πως περάσατε χτες με την Βούλα, βγήκατε;
- Πολύ ωραία φίλε. Φορούσε και ένα μίνι και φαινόταν τα μπούτια της, και μου σηκώθηκε το άλμπουρο.

Δες και κατάρτι.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
aias.ath

Ἤτανε παληὰ στῶν Παίδων μιὰ λουμπέσκω ἀναισθησιολόγα εἰδικευόμενη. Τὴν ξύπνησαν μιὰ νύχτα στὴν ἐφημερία καί, ὡς εἰκός, δὲν διέλαθε τῆς προσοχῆς της ἡ στῦσις ἑνὸς παρακοιμωμένου νεαροῦ γιατροῦ. Διηγεῖτο, λοιπὸν, τὴν ἄλλη μέρα σὲ μιὰ λοῦγκρα νοσοκόμα (ἀπ' ὅπου τὸ ἔμαθα): «Ξυπνάω, χρυσή μου, καὶ ντικέλω τὴ γουδέλα τοῦ Μιχάλη φακιροπίπιζα, καὶ παθαίνω ταράκουλο μάγκνουμ. Νὰ τοῦ βάλω ἕνα πανὰκι, νὰ τὸ κάνω ἱστιοφόρο, τὸ μανάρι μου».

#2
HODJAS

χεχεχεχε

#3
Vrastaman

!!!! που θα έλεγε και ο Gatzman...

#4
HODJAS

Α! Μπάει δε γουέει, «κάνω το άλμπουρο» σημαίνει επίσης «είμαι αγύριστο κεφάλι / ξαμώνω / τσαμπουκαλεύομαι».