Κάνω στράκες: Κάνω μπαμ - όπως μια στρακαστρούκα. Εντυπωσιάζω, καταπλήσσω. Σκίζω (παρ. 1). Έχω τρελή πέραση (παρ. 2). Γαμώ και δέρνω. Με ζηλεύουν και με αντιγράφουν (παρ. 3).

Κάνω φοβερή αίσθηση. Κάνω εκρηκτικές εμφανίσεις - όταν σκάω μύτη όλα τα κεφάλια γυρνάνε προς το μέρος μου και μένουν εκεί άλαλα, με ταυτόχρονη πτώση της κάτω σιαγόνας: τους αφήνω όλους μαλάκες (παρ. 4). Τα λέιζερ είναι όλα εδώ για μένα.

Αυτός (-ή) που αποφασίζει (-ω) να είναι μαζί μου καμαρώνει για πάρτη μου ανάλογα με την περίπτωση, επειδή μιλάω μαζί του, επειδή περπατάω δίπλα του, επειδή βογκάω κάτω του / πάνω της. (παρ. 5).

Η παρουσία μου έχει τα ίδια αποτελέσματα στον περίγυρο με το χτύπημα του κεραυνού. The lightning strikes. Περνάω και σηκώνω θύελλα - κάνω στράκες.

  1. «Σκίζω»: Ο Άρης έδεσε ομάδα που κάνει στράκες, η Τρίπολη επίσης, τα ίδια ο Λεβαδειακός. Η σωτηρία του ελληνικού ποδοσφαίρου, όσο υπάρχει τέλος πάντων, δεν μπορεί να είναι άλλη από την ομαδική μετανάστευση των λάτιν.

  2. «Έχω τρελή πέραση»: Οι νεώτεροι προφανώς δεν θα το θυμούνται, αλλά οι πιο παλιοί ίσως έχουν ακούσει ένα «ανέκδοτο» που έκανε στράκες στις αρχές της δεκαετίας του 1980:
    «- Ποια είναι η πιο κουφή γκόμενα;
    - Του Σαλαμπάση.»
    Ο λόγος είχε να κάνει με την τεράστια επιτυχία του άσματος «Σ' αγαπάω, μ' ακούς;» που τραγουδούσε ο συμπαθής λαϊκός βάρδος με το κάπως νυσταλέο βλέμμα...

  3. «Με ζηλεύουν και με αντιγράφουν»: Απ'την άλλη η Farrah Fawcett δεν ήταν ο αγαπημένος μου άγγελος του Τσάρλι. Οι πιτσιρίκες ήμαστε χωρισμένες. Τις περισσότερες ψήφους έπαιρνε η Κέλλυ (λόγω ομορφιάς) , η Τζιλ φυσικά (λόγω μαλλιού , αυτό το μαλλί της Fawcett έκανε στράκες παντού , στην Ελλάδα ακόμα και τώρα μετά από τόσα χρόνια!) και τέλος τη μία και μοναδική ψήφο , τη δική μου , την έπαιρνε η Σαμπρίνα.

  4. «Αφήνω τους άλλους άφωνους»: Γήινες γεύσεις ανακατεμένες με δέρματα και πικάντικες νότες, σε ήπιους και ελαφρούς τόνους, που μετά το πρώτο 3ο αποκτούν μία βελούδινη γλυκύτητα, χαρακτηρίζουν αυτή τη χαμηλοβλεπούσα mareva, που χωρίς να κάνει στράκες, δεν περνά και απαρατήρητη.

  5. «Καμαρώνουν για μένα»: Προσπάθησα να σκεφτώ κάτι ευχάριστο. Να, λόγου χάρη, σήμερα η μοτοσυκλέτα θα είναι έτοιμη. Και τι μοτοσυκλέτα! Μια Χάρλεϋ Ντάβιντσον που έκανε στράκες στη γειτονιά. Χτες την πήγα για σέρβις. Το μεσημέρι θα πάω στο συνεργείο. Θα την πάρω και…

Lightning στράκες. (από Galadriel, 07/05/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Galadriel

Δε με νοιάζουν τα μηδενικά σου περισσότερο από όσο νοιάζει εσένα το καραγκιοζιλίκι σου αααχαχαχ - θεγκζ για τις πενταρούμπες τον άγνωστο που έχει απόλυτη αίσθηση ενός καλού ορισμού :P

#2
allivegp

Το καλό να λέγεται (και να αστερώνεται).
Μόνο ένα (μικρό) πραγματολογικό στοιχείο, χωρίς να αποτελεί διόρθωση του ορισμού, το αντίθετο μάλιστα: Ο άνθρωπος έχει «γνάθο» ενώ «σιαγώνα» έχουν τα υπόλοιπα θηλαστικά και πρωτεύοντα και εν γένει όντα (π.χ. «στα σιαγώνια του καρχαρία»). Φυσικά, η χρήση του όρου «σιαγώνα» για άνθρωπο, είναι πιο σλανγκ (βλ. Γιάτσεκ Γμοχ, γνωστός ως «Σαγώνιας»).

Κατά τα άλλα, η φράση «my jaw hit the deck» είναι γνωστή αμερικλανιά δηλωτική ακραίας κατάπληξης για κάποιον που κάθεται απέναντι από την οθόνη του υπολογιστή του.

#3
betatzis

Ορισμός που κάνει στράκες.

#4
HODJAS

Γαμεί και είναι και κλασσική αργκό, τόσο παλιά όσο και τα καμτσίκια των παλιών αμαξάδων (θρυλικά ζόρικα παιδιά), που προ αιώνος τα χτυπούσαν επιδεικτικά στα πλακόστρωτα ή στις μπότες τους ή στον αέρα κι έκαναν στράκες είτε προς εκφοβισμό αντιπάλου είτε για κόρτε σε καμιά μισότριβη...

Ο Χατζηχρήστος λέει μεταμφιεζόμενος σε αστυνομικό στον «Ηλία του 16ου» (1958), «θα σου κουρδιστώ ένα πολιτσμανάκι, που θα κάνει στράκες»!

Κουρδίζομαι =στολίζομαι βλ. Τσιτσάνη «...κουρντίστηκες κυρά μου στην πέννα στο καντίνι...» κλπ σε «Απόψε κάνεις μπάμ» 1953).

(Εννοείται 5 Χ 2)...

#5
Galadriel

Αγίβε μου, μπετατζή μου, χότζα μου θεγκζ και μένα μ' άρεσε :D

Αγίβε πλάκα πλάκα πρώτη φορά το σκέφτηκα αυτό! Η σλανγκογιαγιά μου μού 'λεγε «άντε για ύπνο, θα σου φύγει το σαγόνι από το χασμουρητό» και δεν είχα σκεφτεί την γνάθο. Επίσης μου λεγε «οι γιατροί είναι καλοί γαμπροί» αλλά δεν την άκουσα και πρόκοψα ααααχαχαχαχ

Χότζα επιπλέον σε ευχαριστώ για το σχόλιο που προσθέτει τόσο στον ορισμό. Μου φερες στο μυαλό και κάτι παιδικές παρτιτούρες που κατά διαστήματα είχαν παρένθεση (στράκες) και αφορούσαν αν κατάλαβα καλά τότε στον ήχο που κάνουν τα δάχτυλα όταν τα χτυπάς (τ. «άλα, όπα»).

#6
allivegp

Απλά να διευκρινήσω ότι στα κυριλέ είναι «η σιαγώνα- οι σιαγώνες» ενώ στη layman λέγεται «το σαγόνι-τα σαγόνια» (μπορεί και με -ω- δηλαδή σαγώνι-σαγώνια, όπως ξέρω'γω Μανώλης/Μανόλης, χελιδώνι/χελιδόνι κ.τ.ο., υπάρχουν πιο κατάλληλοι σλάνγκοι ν΄αναλύσουν το φαινόμενο.)