Εκφράζει συνωστισμό, κοσμοσυρροή, κατάσταση στην οποία «χάνει η μάνα το παιδί και το παιδί τη μάνα».
Συνώνυμες εκφράσεις:
- της πουτάνας (σκέτο)
- της καριόλας
- χαμός
- της εκδιδομένης γυναικός το κιγκλίδωμα (καθ. © Χάρρυ Κλυνν)
- πατείς με, πατώ σε
- του πατεμού
Ιστορικές σημειώσεις:
Λέγεται ότι προπολεμικά αλλά και λίγο αργότερα, όταν αγκυροβολούσε τότε στον όρμο του Φαλήρου ο συμμαχικός στόλος, οι ιερόδουλες της εποχής συνωστίζονταν στη μεγάλη μεταλλική εξέδρα που υπήρχε τότε στη παραλία του Νέου Φαλήρου και μάλιστα στα κάγκελα της δεξιάς πλευράς (προς τον εξερχόμενο) που έβλεπαν προς την Ακρόπολη στα οποία και ανέμεναν τους επίδοξους πελάτες τους. Όταν όμως δεν υπήρχε ο στόλος τόσο τα παιδιά όσο και οι γονείς απέτρεπαν την οποιαδήποτε παραμονή εκεί χαρακτηρίζοντας το χώρο ως «της πουτάνας το κάγκελο». (Πηγή: Βικιπαίδεια)
Άλλα:
Πρόσφατα βρέθηκε (βλ. εικόνα).
- Πήγες Μέιντεν τελικά;
- Ναι φίλε, έχασες που δεν ήρθες!
- Κόσμο είχε, ή βαράγατε μύγες;
- Της πουτάνας το κάγκελο! Χαμός σου λέω!
8 σχόλια
Επισκέπτης
leme kai "ginotan tis pidiolas" os sinonimo
demollyon
Xαχα, όλα τα λεφτά η φώτο!
mariahomorfi
notws...h pic einai gamath..!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ο ΑΛΛΟΣ
Ρε παιδιά, τι έγινε; Είχε 5+5 αστέρια, του 'βαλα κι εγώ άλλα 5+5, κι έπεσε στα 4,5+4,5. ;;;;;
Ο ΑΛΛΟΣ
Έμαθα τι έγινε. Βλ. εδώ κι εδώ, στα σχόλια.
ispeelgood
BTW ο Κατακουζηνός (Κωνσταντίνου και Ελένης) στο πολύ, πολύ πρώτο επεισόδιο έκανε μια παραλλαγή της 4ης συνώνυμης φράσης:
«Εδω μέσα γίνεται... της επιχρήμασι εκδιδομένης γυναικός το σιδηρόν κιγκλίδωμα!»
Επισκέπτης
να πουμε οτι αυτη η εκφραση βγηκε απο την καθημερινοτητα...Πιο παλια υπηρχε μια πουτανα που στο μπαλκονακι της ειχε ολα τα καγκελα διαφορετικα χρωματα κ ετσι ο κοσμος που περνουσε απο κατω ελεγε:''Κοιτα, της πουτανας το καγκελο'', κ ετσι εμεινε να το λεμε οταν κατι ειναι χαλια η κατι παει στραβα.
iron
έχει δίκιο ο σάραντ εδώ, η Βικιπαίδεια δεν άντεξε και αποκήρυξε το λήμμα, ευτυχώς το διασώσαμε εδώ!