Προς Θεού, μη πάει το μυαλό σας σε κάνα αντιβηχικό σιρόπι, παστίλια, αφέψημα, γιατροσόφι, ματζούνι ή κάτι τέτοιο.

Η φράση σημαίνει διακόπτω απότομα, αποτελεσματικά, απερίφραστα και χωρίς χρονοτριβή την ενοχλητική δραστηριότητα κάποιου, τον αποστομώνω, τον διακόπτω, τον σταματώ, τον παύω, τον απειλώ.

Άρχισε πάλι να ενοχλεί τον άντρα μου στα τηλέφωνα, όμως εγώ θα της τον κόψω το βήχα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
iron

είχα πάντα την απορία: αφού είναι καλό να σου κόβεται ο βήχας, γιατί το λέμε σαν απειλή;

#2
johnblack

Βήχας σημαίνει να μιλάς πολύ και να κελαηδάς χωρίς να σου πρέπει.

#3
patsis

Ironick την ίδια απορία είχα κι εγώ. Ώσπου έκανα την σύνδεση (πετυχημένη πιστευω) με το φαινόμενο του βήχα σου εκφέρεται με νόημα. Ξέρεις ποιον λέω, αυτόν που απευθύνεται σε κάποιον ή κάποιους από τους παριστάμενους ως ψόγος για μια ανάρμοστη ή άπρεπη συμπεριφορά τους, την οποία ο βήχων δεν θέλει καν να νομιμοποιήσει ονοματίζοντάς την.

Ή ως υπενθύμιση ότι ο άλλος πρόκειται ή έχει ήδη παραβεί κάποιες δεσμεύσεις του ή αγνοεί τις εντολές αυτού που βήχει, ως μη έδει.

Από τα κατάλληλα πρόσωπα (άγγλοι ευγενείς, κιουρίες, θρασύδειλοι σπασαρχίδες και άλλοι υπερόπτες) είναι εξοργιστικό. Γιατί αν θες να πεις κάτι πες το αλλιώς σκάσε, σε τέτοια φάση. Γιατί θα σου τον κόψω εγώ τον βήχα.

Σωστός;

#4
patsis

*φαινόμενο του βήχα που εκφέρεται κλπ