Υβριδική έκφραση η οποία συνδυάζει την πανταχού παρούσα σεξουαλική διάσταση διά της χρήσης του ρήματος σκίζω στην προστακτική με την ραπτική τέχνη, άγνωστο μέχρι στιγμής γιατί.

Μία απέλπιδα προσπάθεια εξήγησης της ανεξήγητης διαστροφής που δέρνει αυτόν τον λαό, καταλήγει στο ότι το μέγεθος του σκισίματος (βλ. το πόσο σκληρό είναι το γαμήσι) παρομοιάζεται με αστοχία υφάσματος ή κακοτεχνία του ράψαντος με αποτέλεσμα την ανάγκη αλλαγής ράφτη από τον ατυχή ιδιοκτήτη του ρούχου. Σουρεάλ, δεν λέω, αλλά έχει κανείς τίποτε καλύτερο να προτείνει;

Σημειώνεται δε ότι ο/η εκφέρων/εκφέρουσα (πολλά έχουν δει τα μάτια μου) δείχνει να χαίρεται και να αποζητά μάλλον το σκίσιμο, πράγμα που αποδεικνύει για μία ακόμη φορά την ευεργετική δράση του σεξ σε μία πλειάδα καταστάσεων, συμπεριλαμβανομένης και της μάλλον ενοχλητικής στιγμής του σκισίματος ενός ρούχου.

Επίσης, παρά το μάλλον περίεργο του πράγματος, υπάρχουν και άλλες ανάλογες εκφράσεις υβριδικού / συνδυαστικού χαρακτήρα όπως:

α. Σκίσε μου το μουνί και πέτα το στα βράχια (ορειβατική ή θαλασσινή / αλιευτική διάσταση)

β. Σκίσε μου το κωλοσουφρονέφρι και γύρνα τό μου το μέσα έξω σαν κάλτσα (βιολογική και οικοκυρική διάσταση)

- Τι σου κάνω μάνα μου;
- Τι μου κάνεις παιδί μου;
- Πες μου μωρό μου, τι θέλεις να σου κάνω...
- Σκίσε με ν' άλλάξω ράφτη!
- Σε σκίζω!
- Πλημμύρισέ με βασιλιά μου!

Στο 1:26. "Πέτα με στα μωσαϊκά και κακομεταχειρίσου με!" (από patsis, 23/09/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
jesus

δεμπασκαλάααααααα

#2
poniroskylo

Έσκισες.

#3
acg

Τουλαχιστον εσυ ρε ανιψιε, ως γνησιος εκπροσωπος του τιραμισουρεαλισμου μπλα μπλα μπλα (μην τα λεμε παλι και καρφωνομαστε), πιστευω να το εκτιμησες. Και δεν ειπα ποτε και σε κανεναν οτι παω καλα.

#4
jesus

μετά την διαγραφή σημίτη είπα ν'αλλάξω προφίλ προς το πιο σοβαρό. ηδονίστηκα, αλλά το κρύβω επιμελώς.

#5
jesus

'Μία απέλπιδα προσπάθεια εξήγησης της ανεξήγητης διαστροφής που δέρνει αυτόν τον λαό'
μήπως πρέπει να συγκεντρώσουμε κάπου τις φράσεις για την πούτσα, το γαμήσι, το μεθύσι κτλ;
είχα αποπειραθεί να κάνω μια λίστα σε μια δόση κ έχασα την μπάλα.
κάτι σαν λεξικό συνωνύμων για κάποιες κεντρικές λέξεις που έχουν πολλά-πολλά συνώνυμα, κ κατά κύριο λόγο έχουν να κάνουν με τη διαστροφή που αναφέρεται στο λήμμα.

#6
iron

επίσης: 'σκίσε με ναύτη ν' αλλάξω ράφτη'. Νομίζω ότι ο περίεργα σεξουαλικός ελληνικός λαός, αν δεν σκίσει δεν χύνει. Αν δεν πονέσει δεν καβλώνει. Κάτι τέτοιο. Θέμα εξουσίας επί του άλλου, δηλαδή. Για να αντέξεις τον πόνο τον ωραιοποιείς και μέσω του πόνου υποχωρείς (αν σε σκίζουν) ή υπερέχεις (αν σκίζεις). Υπάρχουν και άλλες χρήσεις της λέξης, όπως το κλασικό: 'Έσκισες!' που μαθαίνουμε και λέμε από πιτσιρίκια: - Μπαμπά, μπαμπά, τον έσκισα τον Βασίλη! (και εννοεί στο τρέξιμο, φερ' ειπείν...)

#7
jesus

tear me, sailor, to change tailor.

#8
Galadriel

Δε-ντο-πιστέ-βω ότι έχεις γράψει τέτοιο ορισμό!!! Εσύ!!!

#9
Galadriel

ΥΓ αχαχαχαχααα! Είσαι απίστευτος...

#10
patsis

Πρβλ. και την ατάκα του Γιάννη, από τους Απαράδεκτους: «Πέτα με στα μωσαϊκά και κακομεταχειρίσου με!»

Βλ. βιντεάκι (σε χαμηλή ποιότητα αλλά τι να κάνουμε).

#11
Galadriel

Πόσο καιρό το έψαχνα αυτό το μήδι εύγε νέε μου. Α, σε ψηφίζω, αυτό μόνο, τέλος.

#12
jesus

αχ, ουχ, είμαι αβυσσαλέος...

#13
Galadriel

χαχαααααααχαχα «καλά είσαι πολύ γελοίος αγόρι μου» χαχααα