O αστυνόμος, ο τροχαίος, ο τηρητής της τάξης και του νόμου, ο κατά κόσμον μπασκίνας.

Τα παράγωγα της λέξης είναι το μπατσικό (περιπολικό) και η μπατσαρία (η αστυνομία σ' ένα γενικότερο) ενώ γνωστό είναι και το κλασικό πλέον σύνθημα μπάτσοι, γουρούνια, δολοφόνοι. Για τις σπάνιες περιπτώσεις που κάποιος θέλει να αναφερθεί χαϊδευτικά σ' έναν εκπρόσωπο του είδους, υπάρχει και η εκδοχή μπατσούλης (δέον να χρησιμοποιείται με μέτρο).

Η GLX βερσιόν του μπάτσου είναι ο μπάτσμαν.

- Πέρνα ρε μαλάκα, πορτοκαλί είναι, δηλαδή τι πορτοκαλί, σαν ώριμη ντομάτα...
- Όχι ρε πούστη μου! Μπάτσος! Τι θέλω και σ' ακούω ρε άχρηστε;

(από Khan, 27/01/14)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
MXΣ

από το τουρκικό baç. Δείτε αυτό το ενδιαφέρον άρθρο στο Βήμα.

'Ενα ενδιαφέρον online λεξικό της Τουρκικής εδώ, για όσους θέλουν να τσεκάρουν τις τουρκογενείς λέξεις. Εκεί το baç έχει την έννοια του φόρου κατά την Οθωμανική περίοδο, και από ότι υποψιάζομαι, εκεινη την εποχή οι φοροεισπράκτορες δεν μαζεύ[I][/I]αν τους φόρους με το γάντι και το «σεις» και με το «σας»!

#2
Επισκέπτης

και μην βαράτε! Μετά είδα την υπογραφή...

#3
Khan

Το μόνο που συμφωνώ με τον Μπάμπη είναι το μπλακ-άουτ και αν. Για τα άλλα διαφωνώ καθέτως.

#4
gizaha

Ναι ρε παιδιά, αλλά από που βγαίνει και ποιος το πρωτοείπε; Πρώτη φορά το άκουσα στους απαράδεκτους, δεν ξέρω αν το έλεγαν στις βιντεοταινίες και βαριέμαι να ψάξω.

#5
vikar

Ναι, καθώς έκλεβε τα μπρουτζόχερα από ένα καινουριοχτισμένο ακατοίκητο σπίτι, να τα πουλήσει με κάτι κουμπιά στρατιωτικής στολής που είχε, για μπακίρι, μας έπια­σε ένας «μπάτσος» και μας πήγε στο τμήμα. Εγώ του φώναζα από τη γωνιά του Ποδάρα: «Σακούλα το Μπούρμπουλα» να πάρει πρέφα να φύγει μα κείνος δεν άκουγε. Και μας πήρε στο λαιμό του όλους.

Πάνος Δ. Ταγκόπουλος, «Η ζωή που πέρασε», 1928 (εδώ, στο σάιτ του Σαραντάκου)

#6
soulto