Ο τρισάθλιος, κυρίως εμφανισιακά αλλά και «εσωτερικά». Ο μιζερομίζερος, ο καχεκτικός, ο «κακομοίρης». Συνήθως είναι και ξινίχλας. Ανήκει στην κατηγορία μύγας, αλλά νομίζει ότι έχει πιάσει τη ζωή απ' τ 'αρχίδια και συμπεριφέρεται αναλόγως: κάνει πουστίτσες, έχει πάντα την «καλή» κουβέντα στο στόμα του, κάνει κατήχηση σε όλους προσπαθώντας να επιβάλλει τις απόψεις του, γενικά σπάει καυλί και συμπεριφέρεται σαν κυρα-περμαθούλα. Μπορεί όμως και να είναι πολύ μαζεμένος και ντροπαλός, όχι όμως από τους μαζεμένους και ντροπαλούς που μας είναι συμπαθείς, αλλά απ' αυτούς με το ύπουλο μάτι.

Άπλυτος, αξύριστος, άλουστος, ακούρευτος, λιγδιασμένος, με ικανή δόση πιτυρίδας. Παλιό μοντέλο άντρα, δε λέω, τώρα πια δεν το βλέπεις συχνά. Ευτυχώς.

Έτσι όπως το φαντάζομαι, η λέξη προέρχεται από ένα περίεργο κράμα των λιμός (πείνα, άρα λιμασμένος -μεταφορικά- ή απλώς αδύνατος) και φτερό (τόσο ανεπαίσθητη είναι η παρουσία του, αλλά με την κακή έννοια). Το -ξί- μπήκε για λόγους ευφωνίας ή συλλαβικού ρυθμού.

Δεν απαντάται στο θηλυκό, αλλά αν θέλουμε να το πούμε για γυναίκα χρησιμοποιούμε το ουδέτερο και γίνεται ακόμα πιο υποτιμητικό. Αφορά γυναίκες οι οποίες είναι επίσης ατημέλητες, καχεκτικές, βρώμικες, ελεεινές και εξαιρετικά μικροκαμωμένες.

  1. Βρε κορίτσι μου, τί δουλειά έχεις εσύ με αυτόν τον κατακαημένο, άντε τράβα να βρεις κανα γκόμενο να σου ταιριάζει αντί να υποτιμάς τον εαυτό σου έτσι μια ζωή με όλους τους λιμοξίφτερους...

  2. Καλά, χθες φρίκαρα, ήρθε στο μπαρ η Ελένη, αυτό το σίχαμα, το λιμοξίφτερο, και μου την έπεσε άσχημα, δεν ήξερα από πού να φύγω.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
GATZMAN

Σπεκ
Ξεφτέρι το λιμοξίφτερο
Παρεμφερής λέξη με τη λέξη τσιτσίκος

#2
vikar

Μιά και το γράφει κι' ο Γκάτζ, εμένα μου φαίνεται πιθανότερο και σημασιολογικά ευσταθέστερο, άν, όπως κατάλαβα, υπάρχει συγγένεια με το κουτοπόνηρος να ετυμολογείται απο το ξεφτέρι η λέξη, και όχι απο το φτερό.

Γιατί άντε να δικαιολογήσεις κι' αυτό το ξί εκειπέρα, το οποίο δέν συναντάται πουθενά αλλού ως απλή, συμπληρωματική συλλαβή απ' όσο έχω υπόψη. Στην τελική, και το **λιμόφτερος* μιά χαρά ρυθμό θα είχε.

Πάντως δέν την έχω ακούσει ποτέ τη λέξη. Άν και ακούγεται παλαιάς κοπής, οι δικοί μου δέν τη λένε... :-(

#3
iron

δεν είναι πολύ συνηθισμένη, αλλά παίζει εδώ και καμιά δεκαετία.

#4
perkins

Ειναι ιδιωματικη και σημαινει αυτο που λες.Εισαι μεγαλος!!!!
Την ελεγε η γιαγια μου στα επτάνησα.

#5
aoratimelani

Ρε που το ξέθαψες το λιμοξίφτερο, με έκανες και γέλασα!

Το έλεγε και μένα η γιαγιά μου (και ο πατέρας μου, ο γιος της δηλαδή) που ήταν από Δυτική Πελοπόννησο. Αφού το λέγανε και Επτάνησα, μάλλον είναι ιδίωμα από κει μεριά.

#6
iron

μερσί παίδες (εννοώ και τον πέρκινς μετά από 1,5 χρόνο, δεν το είχα δει)