Συνήθης σλανγκική εκφορά του «να πούμε» στον προφορικό λόγο, -υπάρχει πιο σπάνια ως σλανγκισμός και στον γραπτό. Λόγια ισοδύναμα: φερ' ειπείν, ως έπος ειπείν.

Συνώνυμα: ασούμ'/ (ενίοτε) και καλά (βλ. παρ. 2)

Συνηθίζεται στην κλασική έκφραση: «και πάσης Ελλάδος άμα λάχει ναούμ'.»

Να μην συγχέεται με τον προφήτη της Παλαιάς Διαθήκης Ναούμ, οποιαδήποτε ομοιότητα είναι συμπτωματική, και πρόκειται για απλή συνωνυμία.

  1. Μένιος: - Λέω ναούμ' να την πέσω στην Λίλιαν. Πού ξέρεις; Κι αν μου κάτσει;
    Γιώργος: - Είσαι και πολύ πέφτουλας ναούμ'!

  2. - Τι νομίζει αυτός ο μπάτσος που άρχισε να βαράει τα παιδάκια με το γκλομπ; Ότι είναι και πολύ ράμπο ναούμ';

Βλ. και ναούμε, άμα λάχει (ναούμ'), νταξναούμ.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
jesus

υπάρχει κ ένας τύπος που λέγεται ναούμ τζίφρας, δικηγόρος νομίζω κ έχει βγει κάμποσες φορές στην τιβί.

#2
poniroskylo

Δες και αυτό: νταξναούμ

#3
Vrastaman

Nαούμι Campbell

#4
Επισκέπτης

kaloooooooooooooooooooo!!!lene mia kathhghtria mou naoum!!!hehe ere doulema!kai mia allh mpakaouka gnwsth kai ws mpakagioko!!!!!!!!!!!

#5
GATZMAN

Παίζει και σε βιβλική μορφή

#6
Galadriel

Ναούμ Αβακούμ Μιχέας κλπ

#7
BuBis

Παρηγοριά Ναούμ...

#8
BuBis

ψάθινο το καπελάκιναουμ', σου κάνει Κhan;