#1
vikar

στο παπατζιλίκι, παπάτζα

Το οποίο, απ'όσο καταλαβαίνω, προέρχεται απο το γνωστό χαρτοπαιχνίδι «εδώ παπάς, εκεί παπάς, πού'ν'ο παπάς;» (δές και τον παπατζή του Παπάρα).

#2
vikar

στο σέξαλλος

Καλά, πώς είναι δυνατόν τέτοια κλασικά να μπαίνουν μετά'πο δύο χρόνια λειτουργίας;... Ωραίος.

#3
vikar

στο χου

Απο πού βγαίνει αυτό;...

#4
vikar

στο γκομενολίβανος

Παράβαλλε αρχιδόκαμπος.

#5
vikar

στο ελά!

Δυστυχώς, ούτε πατέρας είμαι ούτε βαρύμαγκας. Το αφήνω στο ευφάνταστο και τις εμπειρίες του καθενός.

#6
vikar

στο τον δαγκώνω, την δαγκώνω

Όκαμ ήταν ένας τύπος που του άρεσε να ξυρίζεται με το πιό φτηνό ξυράφι κάθε φορά. (μ'έχει πιάσ'η βλακεία μου σήμερα, μή μασάτε...)

#7
vikar

στο τον δαγκώνω, την δαγκώνω

Εγώ πάλι άκουσα άλλη εκδοχή. Η έκφραση λέει ήταν αρχικά το δαγκώνω, οπου η αντωνυμία αναφέρεται στο κρύο, με την έννοια οτι «κάνει τόσο κρύο που έχει παγώσει ο αέρας» ας πούμε. Καθότι όμως η αντωνυμία ασαφής και η νεολαία πορνόμυαλη, η φράση παρετυμολογήθηκε.

Λέει ομως κανείς οτι θά'πρεπε να'χουμε ξυράφι του Όκαμ και στην λατρευτή τέχνη της ετυμολογίας;... Γιατι η εκδοχή του Επισκέπτη πολύ μ'άρεσε.

#8
vikar

στο με κόβει λόρδα

Κι'εδώ ωραίος, αλλα επίκαιρος.

#9
vikar

στο γέρος

Ωραίος ο Ντανονίτο. Να συμπληρώσω μόνο οτι λέγεται και οι γέροι μου για καί τους δυό γονιούς.

Ή μάλλον, περισσότερο λεγόταν, παρά λέγεται. Χρησιμοποιείται ακόμα, ή επιβιώνει μόνο χάρη στον παλιό καλό ελληνικό κινηματογράφο;

#10
vikar

στο αμμόχ

Τώρα κατάλαβα. Η μετοχή να γίνει παθητική, κι'έφτιαξε ο ορισμός.

Τώρα που κατάλαβα όμως, αρχίζει να με πιάνει κι'εμένα ένα μικρό αμμώχ.

#11
vikar

στο ανεμιστήρας

Κάνε καλέ μου χριστούλη να το κατοχυρώναμε και στα πανεπιστήμια της αλλοδαπής!... (Μόνο αν αυτομολήσει κανείς εκτιμά στ'αλήθεια την αξία της ενλόγω μεθόδου.)

#12
vikar

στο αυτώνω

Σωστός. Ένα ιδιωματικό συνώνυμο είναι και το τιθιώνω (θεός σχωρέσ'τη τη γιαγιά), το οποίο δέν μπορώ και να ετυμολογήσω (τίθημι;). Γνώμες;

#13
vikar

στο καυλί

Να προσθέσω και τα επιτατικά (για τη δεύτερη σημασία): καύλιστο, καυλεπίκαυλο.

#14
vikar

στο ραμολί

Σωστά, πές τα ρε λεξιπλάστρα. Εγώ μιά φορά προτιμάω το ραμολιδυόσμο.

#15
vikar

στο πλάκα-πλάκα

Δέν ειν'αλήθεια οτι προφέρεται πάντα ως μιά λέξη.

#16
vikar

στο κατσάκι

Ο Λουντέμης έγραφε κατσάκικο για το «παράνομο τσιγάρο» (υποθέτω εννοώντας τον μπάφο).

#17
vikar

στο φούντα

Παραδέχομαι πρώτη ερμηνεία. Παλιά αγαπημένη αργκό που όμως βαράει εξαφάνιση, νομίζω. Αλλα και πώς να μή βαράει...

#18
vikar

στο γκόμενα με αρχίδια

Δές κι'εδώ.

#19
vikar

στο μουνί καμηλό

Το λέν και γκόμενα μ'αρχίδια.

#20
vikar

στο βερμουδιάρης

Και μιά και το πήρα κορδόνι, δέν διορθώνετε με την ευκαιρία και τα δύο ορθοτυπογραφικά λαθάκια που ξέμειναν στον ορισμό;

#21
vikar

στο βερμουδιάρης

Χμμ... «μαριαηομορφι», «μαριαεβριδικι»... Αυτές οι γκόμενες σάν τους κινέζους είναι ρε π'στη... Όλες ίδιες. Πού να μήν τις μπερδέψεις.

#22
vikar

στο βερμουδιάρης

Καημένη μου μαριαηομορφη, απ'ότι φαίνεται στο σλάνγκ συμμετέχουμε μόνο μάγκουρες και πιπινάκια (αμφοτέρων φύλων). Ούτε ένας μπιλντεράς, ούτε κάν ένας γκέης ανάμεσά μας να υπερασπιστεί το λήμμα σου...

Εγώ λέω να το βγάλουμε και παντιέρα στο πρωτοσέλιδο του σάιτ, εναλλακτικά με το αντιμπαμπινιωτικό: «@$@$#@!! νέε τύπε 'ανδρός'».

#23
vikar

στο μουνί καμηλό

Η λέξη, άς σημειωθεί, σημαίνει παραδοσιακά συγκεκριμένο είδος και χρώμα υφάσματος (βλέπε εδώ).

#24
vikar

στο χαώνω

Ούτε και θα δημοσιευτεί. Η συντακτική ομάδα το διέλυσε πρίν ένα μήνα λόγω ασυμφωνίας χαρακτήρων (εμπιστευτική πληροφορία ---μή ρωτάς πώς τό'μαθα). Και κρίμα δηλαδής, γιατ'ήταν απ'τα ελάχιστα πλέον περιοδικά που προωθούσαν αποκλειστικά τη βασική έρευνα στον τομέα.

#25
vikar

στο χαώνω

Είπα κι'εγώ, θα διαψεύσω επιτέλους μιά διάσημη εικασία κι'εγώ ο καψερός. Γιατί οπωσδήποτε, τα χαώσιμα θέματα συζήτησης νά'ναι το πολύ αριθμήσιμου πλήθους... χλωμό ώς κάτωχρο.

#26
vikar

στο στίχλες

Δές κι'αυτό μετά.

#27
vikar

στο τσουλόσημο

Μπράβο ρε φίλε... Ωραία πράματα.

#28
vikar

στο τάπα

Οι γλωσσικές αποκλίσεις εδώ, του συγγραφέως.

#29
vikar

στο σαν κλασμένο μαρούλι

«Έγκριτος»;;;;!!!!... Εεέτσι. (Μπαμπά, μαμά, μή με ξαναπείτε ανεπρόκοπο...)

#30
vikar

στο αρναούτης

Αρναούτης ξέρω να σημαίνει τον ισχυρογνώμονα, το «αγύριστο κεφάλι».