#1
euripidisk

στο ψηλόφτερος

@vikar σαφώς και υπάρχει. 'Όλα τα ξερά (καθαρά χωμάτινα μηχανάκια δηλαδή) είναι ψηλόφτερα(για τους λόγους που γράφω στον ορισμό). Αυτό δεν πάει να πει όμως και πως όλα τα ψηλόφτερα είναι ξερά.

#2
euripidisk

στο ψηλόφτερος

μερσί κυρία γκαλάντριελ

#3
euripidisk

στο στα δόντια

οι μοτοχεράδες οδηγάνε συνήθως με την ταυτότητα στοστόμα και από όσο ξέρω βγαίνει από το ΤΑΠ όπως είπαν και πιο πάνω.

#4
euripidisk

στο ΠΑΟΚ είσαι

Σωστό το ΠΑΟΚτσάκι ;)
Να συμπληρώσω πως χρησιμοποιείτε και σε μη «αθλητικές φάσεις» όταν π.χ. θέλουμε να δώσουμε στον άλλο θάρρος για κάτι:
-καλά ρε λακαμά γιατί δεν πας να της μιλήσεις; Τι φοβάσαι να φας χυλόπιτα και μαλακίες; ΠΑΟΚ είσαι ρεεεεε (και καλά αφού είσαι αλάνι μην κολώνεις, ΠΑΟΚ να'σε και μη φοβάσαι κτλ)

#5
euripidisk

στο νύχτα το πήρες;

@johnblack no photoshop ;)

#6
euripidisk

στο μανάβικο

το «φρουτάκια» και «μανάβης» (με αυτήν την έννοια) δεν υπάρχουν (νομίζω δλδ). Άν κάποιος θέλει ας τα ανεβάσει, εγώ ψιλοβαριέμαι και είναι ντροπή να μην υπάρχουν :)

Σενιόρ Αλλίβε: το ότι υπάρχουν ουκ ολίγοι υποανάπτυκτοι άνθρωποι που θεωρούν τα πάντα τσιφλίκι του παππού τους και κάνουν ότι θέλουν(πίστεψε με έχω μαλώσει ουκ ολίγες φορές με μερικούς που πάνε να παρκάρουν σε αναπηρική θέση που υπάρχει απέναντι από το σπίτι μου, μια φορά θα πιανόμασταν και στα χέρια αλλά τέσπα) ή ότι δεν υπάρχει κάποιος υπεύθυνος να βοηθήσει τους αθίγγανους που λες (που δεν έστησαν και καταυλισμό έτσι;) και τους τοξικομανείς ώστε να ζήσουν και αυτοί σαν άνθρωποι, δεν νομίζω να καθιστούν και πολύ ακριβής την περιγραφή «Πλήρης παράκμα σε κάθε έκφανση κτλ». Σόρρυ αν σε τσίτωσα αλλά κττμγ ο χαρακτηρισμός σου είναι τουλάχιστον άστοχος και σε λήμμα που δεν χρειάζεται κιόλας να χαρακτηριστεί κάπως η πόλη.
Σς έχω την εντύπωση πως ο χαρακτηρισμός αΜΕΑ δεν χρησιμοποιείται πλέον μιας και όλοι τις ίδιες ανάγκες έχουμε (δεν μου έρχεται πως το λένε τώρα…)
Φιλικά Ευριπιδης

«έχει προ πολλού ταυτιστεί με τη μοίρα της πόλης που το φιλοξενεί...»;αν θες κόψε και ξαναμοίρασε γιατί δεν το έπιασα το υπονοούμενο

#9
euripidisk

στο ξεκωλώνω

Και Θεσσαλονίκη το λέμε. πχ το ξεκώλωσα το μοτόρι=του ήπια το αίμα. Επίσης ξεκωλώθηκα-είμαι ξέκωλος=είμαι πολύ κωλόφαρδος(καμία σχέση με το ξέκωλο γκομενάκι έτσι; :) )

#10
euripidisk

στο μπόλα

εμείς το λέγαμε «πολυκατοικία». Φωνάζαμε ΠΟΛΥΚΑΤΟΙΚΙΑΑΑΑ και τρέχαμε πάνω στον εκάστοτε «καημένο» λιώνοντας του το κορμί...

#11
euripidisk

στο κληρώνει

μάλλον μόνο εγώ δεν είμαι έτοιμος...τι σκατά όλοι το καταλάβατε; τέσπα...
γράθιας για την διευκρίνηση:)

#12
euripidisk

στο κληρώνει

Τι είναι το ΚΣ;

#13
euripidisk

στο λωρίδα

Επειδή «ψιλοαμφισβητήθηκε»(έτσι γράφετε άραγε;) η ευρεία χρήση της «λωρίδας» να πω πως τουλάχιστον Θεσσαλονίκη χρησιμοποιήτε περισσότερο απο την λέξη «μοϊκάνα»(απο όσο έχω ακούσει δηλαδή). Επίσης «λωρίδες» λέμε αρκετές φορές και τα «πανκιά», το γιατί το καταλαβαίνουμε απο τον ορισμό πιστεύω...

#14
euripidisk

στο κατσίβελος

να πω πως στο χωριό μου(Τρίκαλα μεριά) υπάρχει Κατσίβελος επίθετο. Τώρα αν έχουν τίποτα ρίζες απο Φράγκους-σκλάβους ή απο γύφτους δεν έχω ιδέα. Όχι ότι έχει να κάνει τίποτα με τον ορισμό απλά έτσι το έριξα... εγκυκλοπαιδικά που λένε...

#15
euripidisk

στο κρυπτοπόντικας

Στα δικά μου «νεοπικά» μάτια πάντως, η γενική εικόνα που λέει η Μες έχει όχι απλά χαλάσει... δυστιχώς έγινε κομμάτια...
Χωρίς να θέλω να κάνω υποδείξεις (μιας και δεν νομίζω να είμαι ο πιο κατάλληλος για αυτό)αυτόν τον «ήλιο» που λέει η Ιρονίκ δεν είναι ωραία στιγμή να τον κάνουμε να «φωτίσει»;

Φιλικά
Ευριπίδης

#16
euripidisk

στο μοντούλ

καταλαβαίνει κάποιος τι εννοεί ο ποιητής; κάπου τό'χασα;

#17
euripidisk

στο ρόδα

ρόδα, τσάντα και κοπάνα...

#18
euripidisk

στο περίπτερο

φτούσου ρε πστ μου τό'χουμε...
το λήμμα απλά γαμεί και δέρνει. Πιο σπαστικό πράγμα απο τον «περιπτερά» δεν είχε. Εσύ έτρεχες σαν τον χαζό πάνω κάτω και αυτός έβαζε όλα τα γκολ και έκλεβε την δόξα. Αν και μικρή καθυστέρηση (διετίας) σπέκ

#19
euripidisk

στο γερμανικό

ετςςς. Απο παραλλαγές είμαι σίγουρος πως θα έχει πολλές και σε ονομασίες και σε κανονισμούς. Εμείς πάντως το παίζαμε έτσι (απο όσο θυμάμε δλδ), αλλά είναι ωραίο να μαθαίνω πως το έπαιζαν και αλλού.

@δελιολάνη δες και τον άλλο ορισμό

#20
euripidisk

στο ξεμπιμπικιάζω

Γιατί μου το'κανες αυτό καλή μου κοπέλα; Με ανέβηκε η πίεση στα κόκκινα πρωινιάτικο! Συντροφική απασχόληση κ κουραφέξαλα... το ξεμπιμπίκιασμα τις περισσότερες φορές είναι πιο σπαστικό κ απο την κρεβατομουρμούρα...
παρόλα αυτά ωραία ανάλυση!

#21
euripidisk

στο μαυράκι

Αχ πόσο μέσα απο την ζωή βγαλμένο είναι το παράδειγμα...

#22
euripidisk

στο στη ζούλα

Ζουλάρω ή ζουλέρνω=σουφρώνω, κλέβω

#23
euripidisk

στο ζεβουαζιόν

Έχουμε καμιά ιδέα απο που βγαίνει αυτό;

#24
euripidisk

στο πετρέλαιο

Θα μπορούσα να χώσω ένα ντουνιά πράματα στο λήμμα μιας και το θέμα είναι αρκετά μεγάλο. Προτίμησα όμως να μην το κάνω σεντόνι μιας και είναι πολύ γνωστό και κλασικό λήμμα.

#25
euripidisk

στο το λέω το ποίημα

Δεν το έχω ακούσει ποτέ με αυτή την έννοια, ούτε να το λέμε για άνθρωπο, αλλά μόνο γα αντικείμενα. Να λέμε πως κάτι «είπε το ποίημα» δλδ πως «τα'φτυσε», «τά'παιξε», έπνευσε τα λοίσθια ένα πράμα. νο;

#26
euripidisk

στο μπαρμπούτσαλα

υπάρχει επίσης και το μπαρμπουτσαλιές, για λίγο πιο μπρουτάλ

#27
euripidisk

στο χαώνω

γράθιας Κύριε

#28
euripidisk

στο πρωκτάρης

εννοώ τα χ στην βαθμολογία του λήμματος (κοινός μηδεν αστέρια) που έριξε κάποιος στο λήμμα γιατί προφάνουσλυ το θεώρησε τόσο ανάξιο που δεν μπορούσε να του βάλει ούτε ένα αστέρι...τέσπα

#29
euripidisk

στο χαώνω

Και ένα κουίζ για δυνατούς λύτες: ποιός είναι πιο χαωμένος ο Ογκουνσότο ή ο δημοσιογράφος που τον ακούει;

Σλανγκαρχιδιά: πιθανός να κάνω λάθος αλλά έχω την εντύπωση πως λέει πηδηχτώ, όχι πηδηχθώ. Όχι οτι έχει την τρελή διαφορά αλλά νάχαμε να λέγαμε..