Μπα, νομίζω Μπεσαμέλ ήντουνε. Η φαρίνα φουσκώνει μόνη της :-)

#2
antigoni

στο γεγάμηκέ τα!

Καλά όλα αυτά, όμως κανείς δε μίλησε για την έγκλιση. Είναι προστακτική, άρα δε θα λέγαμε γεγάμηκε (που σημαίνει «έχει γαμήσει»), εκτός βέβαια αν εννοούμε «γάμησε η τύπισσα φίλε», οριστική έγκλιση αορίστου, με υποκείμενο την εν λόγω τύπισσα. Αν εννοούμε όμως «γάμησέ τα» σε προστακτική, δηλ. απευθυνόμαστε στον φίλο μας, θα ήταν μάλλον γάμει ταύτα. Υγ. Φίλτατε Γιώργο, 1) το ρήμα είναι γαμέω και όχι γαμάω, και 2) το βατεύω στην προστακτική θα ήταν βάτευσόν ταυτα. Και δε σηκώνω αντιρρήσεις γιατί σπουδάζω Φιλολογία!! :-D

#3
antigoni

στο τα αγαθά copy κτώνται

Για το λήμμα: καλύτερα θα έλεγα «τα αγαθά copies κτώνται», που παραπέμπει ηχητικά στο «κόποις»!

#4
antigoni

στο πινεζοπούτανο

Πάω στοίχημα ότι οι 3 αρνητικές βαθμολογήσεις καταχωρήθηκαν από προσβεβλημένα πινεζοπούτανα!!

#5
antigoni

στο πούλιντζερ

Μήπως βγαίνει από το "πούλος"? Πιο πιθανό μου φαίνεται. Παίρνω το πούλιντζερ τώρα, έχουμε και δουλειές!