#1
iron

στο πούτσες μπλε

... όπως λέμε 'πίτσες από την Βιλγαρία'...

#2
lykos

στο αυνάνας

Εντάξει giallo μου, εντάξει! τί έχουμε να χωρίσουμε? Νά, εδώ, παίζουμε.....
Μόνο με τη γραμματική και το συντακτικό έχω μιά ζοχάδα.....
Να, τώρα αυτό το ''δυστηχώς'' που βγάζει μάτι, πώς θα το κάνεις ''δ υ σ τ υ χ ώ ς'', που δεν έχει το site τέτοια επιλογή?
Θα μείνει έτσι για πάντα!.....τήν τ ύ χ η του μέσα!.....

#3
athens as it really is

στο μέταλ

"έχει αρχίσει να αρέζεται". δικό μας το παληκάρι

#4
giallo

στο αυνάνας

Εντάξει ρε lykos, μη βαράς, ήμαρτον.. Έκανα ενα λαθος στη γραφή απο βιασύνη. Όταν το είδα, πήγα να το διορθώσω. αλλά δυστηχώς το site δεν έχει τέτοια επιλογή !!!

#5
Cunning Linguist

στο πούτσες μπλε

Παραπλανητικά λέμε και πίτσες μπλε.

#6
lykos

στο θεσσαλονικιώτικα

Κατερίνα Κατερινάκιιιιι!.....

#7
Cunning Linguist

στο βράσε ρύζι

Βασικά συνηθίζεται στην καθαρεύουσα: βράσε όρυζα.

#8
lykos

στο φλιτάρω

Υπάρχει το λήμμα απο gaguras.

#9
lykos

στο φλιτάρω

  1. Βοήθεια χριστιανοί κοντεύω να φ λ ι π ά ρ ω

  2. .....γιατί θα φ λ ι π ά ρ ω !

#10
lykos

στο αυνάνας

Δέν έχω λόγια! Γιά το poniroskylo φυσικά!
Γιατί γιά τόν giallo έχω! ''Τον οποίον'' (βεβαίως) είχε καταραστεί ο Πανάγαθος.....
Γιατί διαφορετικά, ποιός καταράστηκε ποιόν?

#11
acg

στο θεσσαλονικιώτικα

Για να μην μπουμε και στα αθηναίικα και γελάσει κι ο καθε πικραμένος... Πάντως η ψήφος μου θετική στον ορισμό.

Χαχα! Το είχα στο μυαλό μου το τραγουδάκι των Kafrillion!

#13
eazy

στο νογάω

apo nomo aitolokarnanias prepei na katagesai filos e?

#14
poniroskylo

στο αυνάνας

Όχι ακριβώς. Ο Αυνάν είναι μια πολλαπλώς παρεξηγημένη φυσιογνωμία. Αυτό που λέει η Παλαιά Διαθήκη (Γένεσις 38:8 έως και 38:10) είναι ότι ο Θεός σκότωσε τον μεγάλο, άτεκνο αδελφό του Αυνάν και τότε ο πατέρας του τον διέταξε να πάει με τη χήρα ώστε ο νεκρός πρωτότοκος να αφήσει απογόνους. Ματσακονιά, δηλαδή. Ο Αυνάν, και για να μην παρακούσει τον πατέρα του αλλά και διότι προφανώς δεν τον χαλούσε να γαμήσει τη χήρα, είπε ΟΚ. Αλλά, επειδή δεν ήθελε έχουν ανταγωνιστές στα κληρομικά τα δικά του παιδιά δεν γούσταρε και να τη γκαστρώσει. Και γι'αυτό αντί να χύνει μέσα, έβγαινε τελευταία στιγμή και έχυνε στο χώμα - μάλιστα, στο χώμα. Όταν ο Θεός το πήρε χαμπάρι αυτό, τον σκότωσε και τον Αυνάνα - δηλαδή, κάτι παραπάνω από καταράστηκε - χωρίς η Π.Δ να εξηγεί γιατί ακριβώς. Τώρα, πώς από αυτό το σκηνικό έβγαλε κακό όνομα η μαλακία μόνον η Εκκλησία μας το γνωρίζει.

#15
jorje26

στο γαμιάς της γειτονιάς

Το ηχητικό απόσπασμα είναι από το «Ο Γαμιάς» των «Kafrillion» και τον δίσκο τους «Τραγούδια της Γειτονιάς».

#16
jesus

στο λιγδοκοκόρετσο

να υπήρχε κ το λήμμα στο παράδειγμα...

#17
lykos

στο άραξε στα κυβικά σου

Τι είναι παιδάκι μου αυτά τά ακίντα και τα κονκασέ.....πώς τα είπες? Μήπως είναι η κακιά η αρρώστια ? βρήκε το Νιόνιο μας το ''κακό'' παιδάκι μου?.....

#18
lykos

στο μπιφτέκι

Μπράβο μεγάλε! ωραίο συντακτικό!.....

#19
katsoyannou

στο ντριμάλια

διάλΥση !!!

#20
poniroskylo

στο μουρτζόβλαχος

Απαντάται και ο τύπος 'μπουρτζόβλαχος', με -π.

#21
poniroskylo

στο γαμιάς της γειτονιάς

Απαντάται και ως 'ο γαμάω της γειτονιάς'. Μου αρέσει δε πολύ η έκφραση 'ο γαμάω της γειτονιάς σας εύχεται χρόνια πολλά'. Λέγεται σε φάσεις που κάποιος το παίζει απροσδόκητα μάγκας. Ανατρέχει σε παλαιότερες εποχές όπου Πάσχα και Χριστούγεννα διάφοροι περνούσαν απ'τα σπίτια και άφηναν καρτούλες που έγραφαν π.χ. 'ο οδοκαθαριστής/ταχυδρόμος/καντηλανάφτης της γειτονιάς/ενορίας σας εύχεται χρόνια πολλά'. Εις αντάλλαγμα της κάρτας, εισέπρατταν ταλιράκι.

#22
lykos

στο ντριμάλια

Καλώσ'τόν steeve! Βοηθάς όλη την παρέα αν χρησιμοποιείς και τονισμό! Τι είναι αυτό? Η ντριμαλιά? Τα ντριμάλια? Τα ντριμαλιά? Τι απ'όλα? Απο ποιά περιοχή? Διάλυση, το λυ με ύψιλον! Μη γαμάτε την ορθογραφία και την Ελληνική Γλώσσα!.....Ευχαριστώ!

#23
didikong

στο καρφί

και... μπετονόκαρφο = το σούπερ καρφί

#24
Cunning Linguist

στο σουμουντρούκουλου

Εγώ το ξέρω σουμπουρδούκουλου.

#25
lykos

στο σκουρδουμπλούκου

Ωρρραίο το σκουρδουμπλούκου!.....

#26
Cunning Linguist

στο κατσιμηχέσω

Τι έγινε kakafre, έχουμε δίλημμα "ή με τους Κατσιμηχέσω ή με την Καλομοίρα;" Ας είμαστε σοβαροί!

#27
Cunning Linguist

στο ροκ

Ναι, βέβαια όταν βλέπω "ροκ" αντί για "rock", αυτά τα τρία μίζερα ελληνικά γραμματάκια μου θυμίζουν ακουστικές κιθάρες και κλαψομουνιές των κατσιμηχέσω... Καμία σχέση με το rock της προκοπής δηλαδή...

#28
demollyon

στο βεντούζα

Υπάρχει και σε διαφορετικές εκδόσης:

Αγγλική: Venduzation (βεντουζέϊσον)
Γαλλική: Vendujave (βεντουζαβέ)
Ιταλική: Ventucci (βεντούτσι)

#29
demollyon

στο της πουτάνας το κάγκελο

Xαχα, όλα τα λεφτά η φώτο!

#30
αχωνευτος

στο μαλάκας

κυκλοφορει στο ιντερνετ πριν το ανακαλυψει ο λαζοπουλος...
επειδη τα αναπαραγει δν σημαινει οτι τα σκεφτεται κιολας...