#1
breaker

στο κοντοπούτανο

den einai afto to kontopoutano re asxetooo
kontopoutano einai i konti(dld apeiri)poutanitsa :P :P

#2
lou

στο Ανέστης Βλάχος

χαχχαχαχαχ καφρίλα

#3
lou

στο μυξάρω

prwto!!

#4
breaker

στο ασταδιάλα

aplo kai katanoito....gamatoooooooooooo

#5
lou

στο ντογάνι, ντουγάνι

etsi gia na milame swsta thn kafrikh voreioelladikh mhn eimaste dougania! ftou sou kamari mou

#6
athens as it really is

στο μπρούκλης

προέρχεται από την τοποθεσία brooklyn της Νέας Υόρκης όπου διέμεναν Ελληνες της διασποράς που όταν επέστρεφαν στην πατρίδα εντυπωσίαζαν τους πάντες με τον πλούτο τους

Στον πούτσο μου και αν χύνεις,
Γεώργιος Δροσίνης

Στα αρχιδια μου και μενα....
ΜΑΡΙΑ ΜΑΝΤΑΛΕΝΑ

#9
Επισκέπτης

στο Γκασμαδία

Γκασμαδία=Λέσβος.Σύμφωνα με φήμες όταν αναγγέλθηκε η κατασκευή αεροδρομίου στο νησί, ένας παπάς έτρξε να σκάψει μόνος του το αεροδρόμιο με ένα γκασμά..Επίσης η Λήμνος (γκασμαδία2) λόγω ιδίου νομού...

#10
+ma

στο εβραίος

Επίσης χρησιμοποιείται και ο όρος ως ουσιαστικό -> "Εβραιοσύνη"

#11
Επισκέπτης

στο παίρνω τον πούλο

Ο ορισμός που δίνεται είναι λανθασμένος.
Παίρνω τον πούλο = Την κάνω, φεύγω απογοητευμένος, πικραμένος, διωγμενος.

ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΑΛΑΒΡΙΑ ΓΙΑΤΙ ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ: ...ΚΑΙ CATSO CAPAMA , ΠΟΥ ΜΑΓΕΙΡΙΚΑ ΣΙΓΟΥΡΑ ΔΕ ΛΕΕΙ ΑΛΛΑ ΚΑΤΙ ΥΠΟΝΟΕΙ..

#13
leouras

στο αποψίλωση

Αυτό δεν είναι slang, είναι κυριολεξία...

#14
Επισκέπτης

στο κοκό

κοκο
Το γαμησι
Μη μου κολοτριβεσαι συνεχεια, εχω τα ρουχα μου και σημερα δεν εχει κοκο

#15
Επισκέπτης

στο ΚΝΑΤ

Tα ΚΝΑΤ δρουν απο την δεκατια του 80
«Σε ποτισα ροδοσταμο, με ποτισες Μαλαμη».
Συνθημα στις καταληψεις του χημειου τελη δεκαετιας του 70.(Μαλαμης ,συνδικαλιστης της κνε νομικης)

#16
saboteur

στο αρχιδισμός

Το σωστό είναι σταρχιδισμός...

Shmera 2 erga wester kai ena kaoumpoiko

#18
+ma

στο κινούμαι ταινία

thx to sikaminio

#19
+ma

στο μαλλί-περούκα

thx to sikaminio

#20
Επισκέπτης

στο ΜΠΑΟΚ

η μαλλον παραμπάλιωσε...

#21
iron

στο γαυρίζω

Μήνυμα για τους Γαύρους:

Στην καθαρεύουσα, υπήρχε αυτή η λέξη και μάλιστα με παρεμφερές νόημα. Είναι εντυπωσιακό το ότι επανήλθε σε χρήση, τυχαία, στις μέρες μας.

Γαυριάζω ή γαυρίζω ή γαυράω είχε τρεις σημασίες (αντιγράφω το λεξικό):

α. οργώ προς συνουσίαν (= έχω οργασμό κατά τη διάρκεια της συνουσίας)
β. υπερηφανεύομαι, καυχώμαι
γ. (για τον ήλιο:) καίω υπερβολικά

Είναι ιδαίτερα ενδιαφέρον το ότι η λέξη 'γαύρος', εκτός από το ψάρι, σήμαινε α. ο καυχώμενος, ο υπερήφανος και β. ο μεγαλοπρεπής!

Από το λεξικό του Δημητράκου, β' έκδοση 1959

μΑντολες όχι μΕντολες!!!!!!

#23
vikar

στο θλημέρα

Το παρόν τό'χω ακούσει και ώς "θλιμμέρα" πάντως.

#24
Επισκέπτης

στο μπέχο

DWSILOGE! EDWSES TO BEXO STOUS GIANNIWTES!NTROPI RE!

#25
Επισκέπτης

στο στρατόκαυλος

δε χρησιμοποιησες τη λεξη στρατοκαυλος στο παραδειγμα... ;-)

#26
Επισκέπτης

στο μπραχάμι

Auto pou perigrafeis den einai mono sto Braxami.Se oli tin A8ina uparxoun tetoia atoma..H ali8eia einai oti to Braxami simainei skoupidotopos giati sti tourkokrateia skoupidotopos itan(nomizw gia ptwmata kai alla tetoia)..

#27
Επισκέπτης

στο μπραχάμι

TO MPRAXAMI SHMAINEI STA TOUTKIKA SKOUPIDOTOPOS

#28
Επισκέπτης

στο μπραχάμι

Αγαπητη Λεξιπλαστρια,
καλο ειναι να πλαθεις λεξεις, τουλαχιστον όμως θα πρεπει να έχουν μια στοιχειωδη επαφη με την πραγματικοτητα, διαφορετικα μπορεις να πλαθεις αλλα πραγματα.

#29
vikar

στο μπατσάδικο

Λέμε και μπατσικό.

#30
titos

στο φερμάρω

Που 'ν' το;!