Χαρακτηριστική νεοελληνική έκφραση που χρησιμοποιείται συχνάκις σε περιπτώσεις παράβλεψης ή υποβάθμισης γεγονότων. Η έκφραση ενέχει υποτιμητικό ύφος και στοχεύει στην αποφυγή αντιπαράθεσης, θεωρώντας την σύγκρουση με τον συνομιλητή περιττή. Νοηματικά είναι συνώνυμη με την έκφραση «ό,τι να 'ναι», ή «καλά...».

  1. Άρθρο της εφημερίδας Ριζοσπάστης:
    Άλλα λόγια ν' αγαπιόμαστε!...
    Αυτό έχει σημασία. Κι από κοντά, μπόλικο θέαμα με ολίγον από γαργαλιστικές λεπτομέρειες περί του «αλαλούμ» στην αφή της φλόγας. Την ίδια ώρα που στις Βρυξέλλες «μεταξύ τυρού και αχλαδιού» αποφασίζουν για το πώς θα κάνουν πιο βασανιστική - και άρα πιο κερδοφόρα για το κεφάλαιο - την ήδη τρομοκρατημένη ζωή εκατομμυρίων ανθρώπων.

  2. Σχόλιο γυναικείου διαδικτυακού περιοδικού:
    Άλλα λόγια ν' αγαπιόμαστε: τι εννοεί
    Συχνά έχουμε κατηγορηθεί από τον αντρικό πληθυσμό πως άλλα λέμε και άλλα εννοούμε τελικά. Αυτό το ξακουστό «έχω πονοκέφαλο», που είπες ένα βράδυ μετά από 12 ώρες δουλειάς, αμέσως μεταφράστηκε στο «πάλι δεν έχει όρεξη για σεξ».

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Ο ΑΛΛΟΣ

Όοοχι! Η φράση σημαίνει σχεδόν αυτό που λέει: «αν θες ν' αγαπιόμαστε, άλλα λόγια λέγε». Δηλαδή: μη θίγεις τα κακώς κείμενα, ας μιλήσουμε για τίποτε πιο ανώδυνο.