Να σου πω, μάγκικα.

- Για έλα εδώ ρε μόρτη, να σου σφυρίξω δυο φωνήεντα. Αυτή τη γκόμενα μην τη φιστικώνεις, γιατί είναι του μαγαζιού, και το μαγαζί είναι mine. Αντερστούντ;

Βλ. και σχετικό λήμμα για έλα να σου ψιχαλίσω δυο φωνήεντα

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Hank

Στα! Υπήρχε το για έλα να σου ψιχαλίσω δυο φωνήεντα, αλλά όχι το «σφυρίξω». Όπως και να το κάνουμε, άλλο το σφύριγμα, άλλη η ψιχάλα.

#2
GATZMAN

Στος!

#3
Επισκέπτης

Εμεις το λεμε και να σου σπικαρω δυο φωνηεντα

#4
jesus

επίσης τα ρίχνεις κι όλας.

#5
sstteffannoss

Επίσης παίζει και το «να σου σπρεχάρω δυο φωνήεντα» από το γερμανικό sprechen: μιλώ. (Έχω την εντύπωση πως ο Βορράς έχει στείλει περισσότερους μετανάστες στη Γερμανία -εξού και βόρεια ακούγεται περισσότερο).

#6
batmandarkknight

sperminator εδωσες τον πιο σαφη ορισμο που εχω διαβασει στο site.το παραδειγμα ηταν σουπερ.

#7
vikar

Πού να διαβάσεις και παυλέα...

#8
dryhammer

Δώσε μου το χέρι κι έλα πιο κοντά
Να σου ψιθυρίσω δυο φωνήεντα
Δυο τρεις μέρες τώρα θέλω να στο πω
Και να σου αποδείξω πόσο σ’ αγαπώ

Μην το πεις ούτε του παπά
Εσύ κι εγώ μμμ και τα λοιπά
Τα δυο μαζί ως το πρωί
Σαν δυο πουλάκια, εγώ κι εσύ

Βγάλε το παλτό σου κι άσε τα τρελά
Φέρ’ το μαξιλάρι, είναι πιο καλά
Κλείνω τις κουρτίνες, σβήνω και το φως
Έργα κι όχι λόγια από `δω και μπρος

Σαν δυο πουλάκια
Δ. Πουλικάκος κ Εξαδάκτυλος
«Μεταφοραί εκδρομαί ο Μήτσος»

#9
barbarosa

Στος, ξηροσφύρης! Επίσης και για απειλή. Σαν να προ(σ)καλείς τον άλλονε να του τα ψάλεις, ξηγώντας του τ'όνειρο να' ουμ', απλά του το λες βελούδινα γι' αρχή, μην τυχόν και σηκωθεί και φύγει πριν τα καντήλια!