Προκύπτει από το επίθετο οριζόντιος, ήτοι αυτός που είναι ευθύς.

Περισσότερο χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια οριζόντια, ξαπλωτή κυρίως, φάση.
Ρήμα που χρησιμοποιείται τόσο στην ενεργητική, όσο και στην παθητική φωνή, διαφοροποιώντας την σημασία αντίστοιχα:

  1. Οριζοντιώνω κάποιον / α, κάτι κ.τ.λ. = τον / την φέρνω σε οριζόντια θέση, κυρίως μετά από απότομη μετάβαση (κοινώς για να δηλώσει είτε ευθεία απειλή, είτε τετελεσμένη πράξη συντριπτικής βίας και ποδοπατήματος).

  2. Οριζοντιώνομαι = φέρω εαυτόν σε οριζόντια θέση, κυρίως με σκοπό την ανάπαυση.

  1. - Φίλε, κάτσε ήσυχα μη σε οριζοντιώσω...

  2. - Πώπω, ερείπιο είμαι... Κάτσε να οριζοντιωθώ κανενα τρίωρο μηπως και πάρω τα ίσα μου...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Dirty Talking

Βασικά ο νεκρός είναι οριζόντιος, και η απειλή είναι ότι θα σε σκοτώσω.

Ή θα σε γαμήσω ιεραποστολικό...

#2
Vrastaman

Bien sûr il n’est rien besoin de dire
À l’horizontale
Mais on ne trouve plus rien à se dire
À la verticale
Alors pour tuer le temps
Entre l’amour et l’amour
J’ prends l’ journal et mon stylo
Et je remplis
Et les a et les o

(Serge Gainsbourg, Ce Mortel Ennui)

#3
GATZMAN

Σωστός ο παίκτης!

#4
Τζοϋστικ

πολυ ευστοχο το οτι ο νεκρος ειναι οριζοντιος.
Το «θα σε γαμησω ιεραποστολικά» αξιζει, θεωρώ, νέα καταχώρηση.

#5
Galadriel

Προχώρα με το λήμμα Τζόυ γιατί το «ιεραποστολικό» που διαθέτουμε είναι τραγέλαφος, μόνο τα σχόλια αξίζουν.