Σλανγκιά: αποτελεί ίσως τον πιο ετεροσυνθετικό Ελληνικό σλανγκισμό για έννοιες όπως αργκό, σλανγκ, καλλιαρντά, μάγκικα, μαλλιαρή, ιδίωμα της πιάτσας, κοκ.

Η καλή σλανγκιά διεγείρει την αισθητική και την νοημοσύνη του ακροατή ωσάν κρουστή σφεντονιά.

Εκ του slang < αρχαίου Νορβηγικού slyngva («εκσφενδονίζω»). Άγνωστο εάν μοιράζεται γλωσσολογικό DNA με την ημέτερη σφενδόνη.

Ασσίστ: Ρεγκίνα η καλή

- O Σλάνγκος κάνει την σλανγκιά και όχι η σλανγκιά τον σλάνγκο (Αυτοκτονημένος)

- Δεν βγάζει παρέλαση: Αγαπημένη σλανγκιά αθλητικογράφων
(Ζανουάρ)

Τα φλοράδικα, δια χειρός Ηλία Πετρόπουλου (από σφυρίζων, 04/09/13)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Hank

Νομίζω, όπως το προχώ είναι ο προχώ τρόπος να πεις προχωρημένος, έτσι η σλανκιά είναι ο σλανγκ τρόπος να πεις σλανγκ. Το -ια ως γνωστόν είναι σλανγκοπαραγωγικό. Βλ. -ιά.

#2
Vrastaman

Ο πστ έγραψα λάθος το λήμμα! Σκανγκιά, και όχι σλανκιά!

#3
Vrastaman

Ακριβώς, Khan!

#4
Βασίλης-7

Καλέ κύριε Mat Svarna, πού ακριβώς γράψατε λάθος την λέξη;
στο λήμμα ή στο σχόλιο;

#5
Vrastaman

Στο λήμμα, καπετάνιε...

#6
Hank

Χαχα, τι αναγραμμαντείο!

#7
Vrastaman

Είναι μεταδοτικό!!!

#8
Vrastaman

'φχαριστώ τον Mod ή την Rocker για την εντιτιά!

#9
iron

άλλος ήντουνα. εγώ υπόχρεη για την άμεση εκτέλεση της παραγγελιάς!

#10
Vrastaman

Το ξέρω ότι δεν ήσουν εσύ γιατί το λήμμα έχει ακόμα bold :P

#11
jesus

ήμουνα σίγουρος ότι μιλάς αρχαία νορβηγικά.

#12
Galadriel

Αχ, ωραία σλάγκικα... Αυτά είναι! ...Η καλή σλανγκιά διεγείρει την αισθητική και την νοημοσύνη του ακροατή... Η καλή σλανγκιά εξιτάρει (τελίτσα 1), η κακή σλανγκιά] από την άλλη (τελίτσες με υπονοούμενο).

#13
ο αυτοκτονημενος

Η καλή σλανγκιά είναι υποκειμενικό φρούτο
εξαρτάται από την νοημοσύνη του ακούοντας
λέω εγώ

#14
the_inq

Σήμερα η πάλαι ποτέ αρχαία νορβηγική λέξη επιβιώνει ως συνθετικό του αγγλικουρέζικου «slingshot» και του σουηδικού «slänga» (πετάω κάτι μακριά).

#15
GATZMAN

Ετσι auto, είναι υποκειμενικό το τι θεωρείται καλή ή κακή σλανγκιά. Νομίζω πως εξαρτάται κι απ' την κουλτούρα ζωής κάποιου. Πολλή ενδιαφέρουσα δε, η ατάκα: O Σλάνγκος κάνει την σλανγκιά και όχι η σλανγκιά τον σλάνγκο