Πέραν της ήδη καταχωρημένης σημασίας, η λέξη χρησιμοποιείται για την πληρωμή ή είσπραξη της απολύτου μετρητοίς, την καταβολή ενός σημαντικού χρηματικού ποσού σε ρευστό που, ως ενέργεια, προκαλεί μια κάποια εντύπωση.

- Το ερώτημα είναι: πώς λέμε σε τέτοια επιχείρηση ότι του ανεβάζουμε το σπρέντ;
- Δεν το ανεβάζουμε φίλε. Απλά. Στην άλλη τράπεζα που πήγαμε να του το ανεβάσουμε, έφερε την άλλη μέρα μπραφ τέσσερα εκατομμύρια και ξόφλησε τα πάντα. Το ζήτημα μ' αυτούς είναι να μην τους κατεβάσεις τα βρακιά σου από την αρχή. Μετά δεν έχει πισωγύρισμα.

Δες και ντούκου, ντάγκα ντάγκα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
patsis

Στην συγκεκριμένη έννοια το θαυμαστικό μετά την λέξη δεν είναι απαραίτητο.

#2
johnblack

Σχετικό: μπραφ λέμε το ξέσπασμα, το μπαμ, την κορύφωση, το peak, π.χ. σήμερα στο μαγαζί βαράγαμε μύγες όλη μέρα, όμως κατά τις 7 λίγο πριν κλείσουμε έγινε ένα μπραφ και ρεφάραμε κάπως. Ας το βάλει κάποιος στο πρόχειρο, είναι αργά και βαριέμαι

#3
johnblack

τώρα το είδα, υπάρχει, αλλά θα μπορούσε να εμπλουτιστεί

#4
HODJAS

Απόψε κάνεις μπράφ!