Στη γύφτικη γλώσσα, μπαλαμός αποκαλείται πας μη γύφτος, δηλαδή ο λευκός ή ξεθωριασμένος.

Ο ΜΠΑΛΑΜΟΣ

Μουσική: Διονύσης Τσακνής
Στίχοι: Μάρκος Βαμβακάρης

Δεν έχω τόπο, δεν έχω ελπίδα, δε θα με χάσει καμιά πατρίδα και με τα χέρια μου και την καρδιά μου φτιάχνω τσαντίρια στα όνειρά μου

Νάις μπαλαμό, νάις μπαλαμό και το λουμνό τ'αφεντικό νάγια δόμλες ατzέι μπαλαμό

Και τα γκανίκια μας όταν χορεύουν, με χασταρώματα που σε μαγεύουν, κουνάνε σώματα και τα πιτέ τους, μέσα σε κλείνουνε στις αγκαλιές τους.

Νάις μπαλαμό, νάις μπαλαμό, και το λουμνό τ'αφεντικό νάγια δόμλες ατzέι μπαλαμό

στα ισπανικά (από jesus, 16/05/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε

#1
allivegp

Τα γκανίκια που αναφέρονται στην τρίτη στροφή, είναι τα κορίτσια.

#2
alamo

λουμνός; μπάνικος, σερνάμενος;;
νάγια δόμλες ατzέι;;
χασταρώματα; κουνήματα;
πιτέ;; στήθια;;

#3
allivegp

Τα πιτέ ναι!
Για τα υπόλοιπα πρέπει να ξανασυναναστραφώ με τους γνωστούς τύπους.

#4
iron

πω ρε πστ! πάλι εξετάσεις σε ορολογία και λήμματα θα περάσουμε, όπως με τα τραίνα του ιμάγκινα (τον αποπήρατε και την έκανε ή μου φαίνεται;), όπως με τις ντρόγκες και τα μπιλντέρικα του μαυρογιάννη, τις διακοπές μου μέσα γαμώ...

#5
johnblack

Nice balamo

#6
allivegp

λουμνός = αλήτης

#7
Galadriel

Αν μου επιτραπεί «πας μη γύφτος» εκτός από τους νέγρους που δεν ξεθώριασαν, καλό εεεε; :P

#8
Επισκέπτης

Η μουσικη δεν ειναι του τσακνη. Το τραγουδι ειναι βασισμένο σε παλιο Ισπανικο τσιγγανικο τραγουδι.

#9
vikar

Μπράβο ρε αλίβ! Στον πληθυντικό νομίζω είναι μπαλαμί ή μπαλαμέ;... Επίσης, συνώνυμο που ψαρεύω απο βιβλίο του Φίλιππου Μανδηλαρά (Ο μεγάλος ίσκιος και οι Τσιγγάνοι, Πατάκης 1999), γκάτζο (πληθ. γκατζέ).

#10
jesus

η τύπισσα στο βίδεο αξίζει γκλόμπαλλυ.

#11
deinosavros

Άρτι αλιευθέν: Ο μη τσιγγάνος για τον Εσκιμώο τσιγγάνο = Ice Balamo.

#12
HODJAS

Να η σπάλα μο