Κατά τον Τριανταφυλλο το λέμε «όταν απευθυνόμαστε σε κπ. που έχει πρόθεση να χτυπήσει κπ. άλλο ή να αγγίξει, συνήθ. γυναίκα, προσβάλλοντάς την».

Το λέμε όμως και γενικότερα, μεταφορικά για μια κατάσταση, ή κυριολεκτικά για ένα αντικείμενο κλπ.

Η υποφαινομένη, όταν ήταν μικρή, νόμιζε ότι της έλεγαν να πλησιάζει αντί να απομακρύνεται (κοντά=πλησίον...), γι' αυτό το νου σας μην την πατήσετε και σεις.

Συνώνυμα: μάζεψε τα χέρια σου, μαζέψου.

  1. - Ωπ! Ωραίο εργαλείο, να παίξω λίγο;
    - Κοντά τα χέρια σου...

  2. - Ωραίο μουνάκι έχει γίνει η αδελφούλα σου, ε;
    - Λίγα με την αδελφούλα μου και κοντά τα χέρια σου μαλάκα, θα σου σκίσω τον κώλο, κανόνισε!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
PUNKELISD

Επίσης σε μικρή ηλικία το καταλάβαινα με την απόλυτα κυριολεκτική σημασία δηλαδή ότι είναι κοντά τα χέρια μου...

Απορία: Τι σημαίνει το κπ.;

#2
iron

κάποιος...

(καλός ήσουν και συ!)

#3
iron

μια άλλη ωραία παρανόηση ήταν της μαμάς μου που, όταν μάθαινε πιάνο, της έλεγε η δασκάλα «όχι έτσι αυτό! staccato να το παίζεις!» και η καημένη η μαμά καταλάβαινε «στα κάτω» και πήγαινε μια οκτάβα πιο κάτω, κόντευε να βγει από το πιάνο, και η δασκάλα βάραγε το κεφάλι της στον τοίχο.

το έχω ξαναπεί μάλλον, αλλά ο Βάλτερ Μπένγιαμιν όταν ήταν μικρός είχε και κείνος κάτι τέτοια κουλά, το βρίσκω πολύ διασκεδαστικό αυτό.

#4
ο αυτοκτονημενος

λεγετε επισεις οταν σε ενα τραπεζι ειναι πανω του ενα ωραιο γλυκο ενα πακο ευόπουλα και αλα δελεαρ (εκτος σεξουαλικου περιεχομενου) που ειναι στην αποσταση αρπαγης απο τας χειρας μας οποτε οταν απλωσεις το κουλο σου ακους κοντα τα χερια σου μη στα κοψο απο την ριζα

#5
ο αυτοκτονημενος

@ ironick
ρε φιλο ξερεις και πιανο εκτος απο γκολουάδηκα (γαλικα) ;;;;

#6
PUNKELISD

Όοοπα, όπα ironick τώρα άρχισες πόλεμο :Ρ
γιατί μια άλλη ωραία παρανόηση ήταν μιας γνωστής μου φιλόλογου που μπέρδευε τις έννοιες του «διακριτικά» και του «αδιάκριτα», τις εννοούσε δηλαδή κυριολεκτικά (διακριτικά = διακρίνω, αδιάκριτα = δεν διακρίνω) και μας έλεγε ιστορίες που είχε πάθει μέχρι να καταλάβει ότι το διακριτικά σημαίνει αδιάκριτα και το αδιάκριτα σημαίνει διακριτικά (βασικά ήδη έχει γίνει μπλέξιμο). Όποτε ξεκινάει την κουβέντα αυτήν, πάντα καταλήγουμε να λυνόμαστε στα γέλια ενώ έχουν παρέλθει συζητήσεις επί συζητήσεων, παραδείγματα επί παραδειγμάτων και ποτέ δε καταλήγουμε για το ποια τελικά είναι η σωστή έννοια. Είναι μεγάλη ιστορία...

#7
iron

να μην αναφερθώ στις παροιμίες όταν τις μαθαίναμε στο δημοτικό...

αυτοκτό, έχεις ακούσει που λένε και του λιμανιού και του σαλονιού; δατς με ιν δε κόρνερ.

#8
ο αυτοκτονημενος

ε και λιγουλακι και απο μιμίκο γλιέπο
χα χα χα χα και γιατι το λεω ;;
ειδα το ιν δε γωνια γιαυτο