Παράφραση του άρες, μάρες, κουκουνάρες. Η φράση χρησιμοποιείται κι αυτή για να δηλώσει ότι όσα ειπώθηκαν είναι ψευδή, παπαριές και τα συναφή, με την εξής διαφορά: ότι εδώ αναφέρεται μόνο σε όσους φουσκώνουν όσα λένε για τις κατακτήσεις τους στις γκόμενες.

- Όσες φορές κατεβαίνω στο καρναβάλι της Πάτρας, πάντα πέφτει πούτσος.
- Καλά τώρα. Άρες, μάρες, μουνάρες. Πρόσεχε τ' αυγά μη σπάσεις.

(από HardcoreGR, 14/05/12)(από HardcoreGR, 14/05/12)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
aias.ath

@HardcoreGR
Φίλτατε, διέπραξες τὸ ἀτόπημα τῆς παρεμποδίσεως ἀλλοτρίας ἀκολασίας: Ἔβαλες φωτὸ μὲ γυναικάρες ποὺ φοροῦν ντεκαβλὲ γυαλιστερὸ κρεατὶ καλσόν (#1). Δὲν ὑπάρχει πιὸ ξενερωτικὸ πρᾶγμα διὰ τοὺς ὀφθαλμοπόρνους...