Η καραφλόκοτα από την οποία έχει αφαιρεθεί το πτέρωμα (ή άλλο πτηνό).

Χρησιμοποιείται ως βρισιά που πετυχαίνει διπλό αποτέλεσμα καζάν-καζάν. Αφενός λες τον άλλο κότα, δηλαδή δειλό ή, αν είναι γυναίκα, ανόητη, ελαφρόμυαλη, κουτσομπόλα, κοκότα. Αφεδύο με την σλανγκική σημασία του ξεπουπουλιάζω, που όπως δείχνει ο ορισμός του Πονηρόσκυλου, είναι «γαμάω μέχρι εξαντλήσεως» σημαίνεται ότι αυτός που του απευθύνουμε την βρισιά εκτός από δειλός ή ανόητη είναι και γαμημένος/η. Αναλόγως τα συμφραζόμενα η έμφαση μπορεί να πέσει είτε στο ότι ο υβριζόμενος είναι κότα, είτε στο ότι έχει υποστεί ξεπουπούλιασμα με την σλανγκική έννοια. Βλ. επίσης όλην την ποικιλία σημασιών που δίνεται στα λήμματα ξεπουπουλιάζω (λ.χ. μπορεί ακόμη να σημαίνει εξαντλούμαι, ηττώμαι, αποχωρώ από κάπου ηττημένος) και κότα (ορισμός Στέφανου).

Από φιλάθλους χρησιμοποιείται με αυτές τις σημασίες και ενάντια σε ομάδες και φιλάθλους τους που έχουν πτηνό ως σύμβολο, και δη εναντίον του Π.Α.Ο.Κ. και της Α.Ε.Κ., γνωστών και ως δικέφαλα κοτόπουλα. (Το Πονηρόσκυλο προσθέτει στο λήμμα ξεπουπουλιάζω και το Περιστέρι στο μπάσκετ και ομάδες του εξωτερικού που έχουν πτηνό ως σύμβολο).

Πάσα (Δ.Π.): Απαισιότατος

1. Δίκιο έχεις. Θα είναι πολύ δύσκολη για τον Πούτιν αυτή η 4ετία. Έχει τάξει αυξήσεις και «λεφτά υπάρχουν» αλλά έρχεται υποβάθμιση της πιστοληπτικής ικανότητας της Ρωσίας τις επόμενες εβδομάδες. Στο τέλος θα φύγει σαν ξεπουπουλιαρα κότα.

  1. α) ΑΜΑ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙΣ ΠΗΓΑΙΝΕ ΝΑ ΦΑΣ ΚΑΙ ΕΛΑ ΜΕΤΑ ΝΑ ΣΥΝΕΧΙΣΕΙΣ ΤΙΣ ΜΑΜΛΑΚΙΕΣ ΣΟΥ ΕΔΩ ΠΙΣΣΟΧΤΥΠΗΜΕΝΕ ΞΕΠΟΥΠΟΥΛΙΑΡΑ!! (Από φωνακλάδικο βρις-οφ).

β) - Κριστίν Λαγκάρντ: Δεν έχω καμία διάθεση να διαπραγματευτώ με Έλληνες. (Δες)
-Αντε μωρη ΞΕΠΟΥΠΟΥΛΙΑΡΑ... ΟΥΣΤ!!!

  1. -ΜΑΔΗΣΤΕ ΤΗΝ ΞΕΠΟΥΠΟΥΛΙΑΡΑ. (Αρειανός στο Φέισμπουκ).

(από Khan, 01/04/14)(από Khan, 14/04/14)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε