Είναι το βερνίκι νυχιών όπως το λένε (παρωχημένα;) στην βόρεια Ελλάδα. Από τη γαλλική augée.
Στο νότο είναι το γνωστό μανό(ν), άγνωστης ωστόσο ετυμολογίας, πιθανότατα παλαιά εμπορική ονομασία. (απ' εδώ).
τύπου Οβελίξ

  1. Νευρικό κλονισμό υπέστη φοιτήτρια από τη Θεσσαλονίκη που προσπαθούσε να αγοράσει όζα στην Αθήνα. (εδώ)
  2. Και χημεία να μην τελειώσαμε, την μίξη οζα+ασετόν παντα την πετυχαίνουμε!! (εδώ)
  3. Λέω στη κοπελιά τι χρώμα όζα σου αρέσει και με κοιτούσε σαν σπάνιο γραμματόσημο.
  4. Ξυπνάς πρωί ..ζητάς γαλλικό και πάει και σου φέρνει η άλλη μανό-όζα να σου βάψει τα νύχια... (εδώ)
  5. Μετά την Θεσσαλονίκη...μόνο τα ασετόν είναι περήφανα για την λέξη "όζα" (εδώ)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
σφυρίζων

Χμου, για βόρεια cε κόβω γιαβρούμ!

#2
soulto

Ναι για !!!

#3
σφυρίζων

#4
soulto

Πωπώ, τώρα συνειδητοποίησα οτι έτσι λέμε (λέγαμε, λείπω χρόνια πια) τις πολυκατοικίες! Τι σου είναι όμως το σλανγκ! Άστα βράστα Σφυ

#5
soulto

Χαχαχαχ, πωλήτρια σε κατάστημα με είδη πουτανικής είπε "τα μανά" (πληθυντικός του μανό γιατί).

#6
soulto

Φοβερή κουβέντα για θεσσαλονικιώτικα εδώ.

για την όζα:

  • Την Όζα την πρωτοακούσαμε φυσικά από τους Χειμερινούς Κολυμβητές εμείς οι χαμουτζήδες… Από τους Δακοκτόνους, 1991…
    "μάκρυνες τα νύχια των χεριών σου, τά ‘βαψες με όζα διαφανή…"

  • Κάπου είχα ξαναγράψει εδώ αυτό τον διάλογο με Σαλονικιά φίλη, στην αιώνια συζήτηση για τις διαφορές:
    «Αμ το άλλο; Η όζα;» – «Ποια όζα;» – «Το μανό.» – «Ποιο μανό;»