Από το εγγλέζικο ρήμα firm (=στερώνω, εφαρμόζω). Παραπέμπει στη συνουσία.

Μου έκανε την δύσκολη η Μαίρη χθες το βράδυ, αλλά τελικά της φέρμαρα έναν!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
HODJAS

Ίσως να είναι παραφθορά της έκφρασης «της τον φορμάρω»