Η έκφραση χρησιμοποιείται για να δηλώσει σαστιμάρα, έκπληξη.

Μαλάκα, δεν σου λέω τίποτα. Σήμερα είδα παρδαλό Θεό. Έπεσα πάνω στον Καθηγητή την ώρα που την κοπανούσα, αλλά δεν είπε τίποτα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
vikar

#2
patsis

Δεν έχω ακούσει ποτέ το λήμμα, αλλά υπάρχουν πολλά δείγματα στο διαδίκτυο, (ως βλέπω παρδαλό θεό):

  1. Από τον Χαρίλαο Φλωράκη, με μια μικρή δική του ερμηνεία:

Η καταγωγή του ήταν από την Αμαλιάδα, από τον Πύργο, αλλά είχε κάνει και στη Λευκάδα και είχε δει παρδαλό Θεό. Οταν κανείς πάρει μια χαροτρομάρα από τον αντίπαλό του, τότε λένε ότι αυτός είδε παρδαλό Θεό. Αυτός τέτοιον είδε από τον Γαννούλη, που δρούσε στη δική του περιοχή. Ετσι διέταξε και μου βάλανε αλυσίδες μέχρι και στα πόδια.

  1. Από εδώ:

[i]«- Ούτε ξυλιές θέλουμε να παίξουμε ούτε μπαλωθιές. Γιατί εμείς έχουμε απ΄όλα... Σεβόμαστε τους νόμους, σεβόμαστε εσάς ως υπηρεσία. Μην κάμετε άλλη χειρονομία.​»

... γιατί θα δείτε παρδαλό θεό. Δεν το είπε αλλά το κούνημα με το δάχτυλο δεν αφήνει παρανοήσεις.[/i]

  1. Από εδώ:

Κάποτε άκουσα εναν λαστιχά και παραβίασα κάποιες αρχές που είχα, και πιεζόμενος από καταστάσεις, οικονομικές τότε, απ' ότι θυμάμαι, έβαλα ένα μεταχειρισμένο, με σκοπό να το κρατήσω 15 μέρες. Αυτό ΕΣΚΑΣΕ, άνοιξε σαν γαρύφαλλο, στην εθνική, ερχόμενος από Κόρινθο. Ευτυχώς ήταν αυτοκινήτου, πάντως έγω είδα παρδαλό θεό.

#3
deinosavros

Δεν έχω πρόχειρο το βιβλίο, αλλά, από μνήμης, η φράση έχει χρησιμοποιηθεί από την Άλκη Ζέη (;) στη μετάφραση του «Στα χαρακώματα του Στάλινγκραντ» του Βίκτορ Νεκράσοφ. Πιθ. εκδ. Θεμέλιο, κάπου στα '60.

#4
deinosavros

Όπου η φράση σήμαινε συφιλιάστηκα σε φάση, γιατι αυτός που είδε τον παρδαλό θεό μετά τράβηξε πιστόλι και εκτέλεσε έναν πιθανό προβοκάτορα.

#5
patsis

Thanks για την συνεισφορά. Πηγαίνοντας απ' το ένα στ' άλλο, το «σε φάση» που χρησιμοποίησες παραπάνω ισοδυναμεί και μπορεί να αντικατασταθεί κάλλιστα με το «... ας πούμε».

#6
deinosavros

Σωστός. Πές του τα του σκατόστομου, να μάθει να μιλάει σαν άθρωπος. Άκου κει σε φάση...

#7
patsis

Όχι, όχι! Ήταν η αυθόρμητη διατύπωση μιας λεξικογραφικής διαπίστωσης, όχι υπόδειξη! Σόρυ αν φάνηκε έτσι!

#8
deinosavros

Βρε πλάκα έκανα...

#9
deinosavros

Νάτο, μτφρ Άλκης Ζέη, Θεμέλιο 1966.

Και ξάφνου, καταφτάνει, πάνω σ' ένα τζιπ, ένας ταγματάρχης με κάσκα τανκίστα. [...] αρχίζει να μου ξεφωνίζει: «Τι στο διάβολο δεν αφήνεις τον κόσμο να περάσει! Τα γερμανικά τανκς είναι τρία χιλιόμετρα από δω [...]» [...] Τι να γίνει, σκέφτομαι, αφού οι ταγματάρχες μιλάνε έτσι, φαίνεται πως πάνε άχημα τα πράγματα [...] Βλέπω τον λοχαγό μου να τον έχουν ρίξει κάτω. Είδα παρδαλό θεό μπροστά μου. Πήδηξα πάνω στο τζιπ και παφ! μιά, δυό, τρεις στη βρομομουτσουνάρα του. Του αρπάζω και το πιστόλι και του φυτεύω και τις οχτώ σφαίρες...Όσο για τα τανκς ούτε ίχνος. Κι ο σωφέρ εξαφανίστηκε. Λες νάτανε προβοκάτορες; Ε;