Στην φράση έχω αέρα σημαίνει ότι έχω περιθώριο, έχω μια άνεση, έχω καβάντζα. Πώς έλεγε ο Χίτλερ το: «Χρειαζόμαστε περισσότερο αέρα για να να αναπνεύσουμε»; Με το ίδιο σκεπτικό και αυτή η φράση φαντάζομαι. Συναφές νόημα έχει και η φράση δίνω αέρα, δηλαδή δίνω κάτι παραπάνω (παράδειγμα στο αρχείο ήχου).

Υπάρχει επίσης και η φράση φεύγει/περνάει αέρας, δηλαδή ότι κάτι περνάει ή τελειώνει χωρίς να το καταλάβω καν.

  1. - Πόσα θα πάρεις μαζί σου στις διακοπές;
    - Καμιά εξακοσαριά ευρώ... Όχι ότι θα ξοδέψω τόσα πολλά, έτσι για να έχω αέρα.

  2. - Πάλι μου τελείωσαν οι πρωτεΐνες για το γυμναστήριο ρε γαμώτο... Ολόκληρος κουβάς κι έφυγε αέρας!
    - Και αποτελέσματα δεν βλέπω... Βρε μπας και σε πιάνουν κότσο;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Μιτζνούρ

Lebenstraum! Τι θυμήθηκες! Γι' αυτό έκανε το Anschluss την προσάρτηση της Αυστρίας