Χρησιμοποείται για γυναίκες οι οποίες έχουν πάει με διψήφιο ή ακόμα και τριψήφιο αριθμό αντρών.

Ρε φιλαράκι, μην την βλέπεις σοβαρά αυτή την ψώλα. Την έχουν πάρει και οι πέτρες. Μόνο για κανέναν κρύο είναι...

Βλ. και σχετικό λήμμα ψωλοθήκαρο

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
vikar

«Διψήφιο»; Ε κάτσε ρε ιοάννιος, καλόγριες τις θέλεις; Μήπως διψήφιο εννοείς και στο δυαδικό;... :-Δ

#2
ioannios

Δεν το έθεσα καλά μάλλον. Και τοο 10 είναι διψήφιος και το 80 είναι διψήφιος. Ο καθένας χρησιμοποιεί την έκφραση ανάλογα με τις ηθικές αντιλήψεις του και ανάλογα την κοπέλα.

#3
vikar

Το λήμμα που κρύβεται εδωπέρα, η φράση κι' οι πέτρες (και όχι το συγκεκριμένο παράδειγμά της την έχουν πάρει κι' οι πέτρες), είναι ίσως ένα παράδειγμα συντακτικής γενίκευσης που συζητούσαμε εκεί πρόσφατα.

Το και οι πέτρες το καταγράφει ο Μπάμπης, ενώ στον Τριαντά υπάρχει μόνο το το ξέρουν κι' οι πέτρες. Το σενάριο λοιπόν είναι οτι ξεκίνησε η φράση όπως την έχει ο Τριαντάφυλλος, αποσπάστηκε και αυτονομήθηκε το κι' οι πέτρες καθότι χρηστικότατο και κολλάει εύκολα παντού, και γενικεύτηκε τόσο ωστε κάποτε να λεξικογραφηθεί και στον Μπαμπινιώτη.

Αλήθεια, πώς θα πείς τελικά modular στα ελληνικά;...