Αναφέρεται σε άτομα μικροαστικών οικογενειών, που δύσκολα βγάζουν τα προς το ζην (αλλά και το σχολειό, γιατί για αυτούς είναι καταναγκαστικά έργα από εμπαθείς ανθρώπους, βλ.καθηγητές), οι οποίοι όμως πάντα ονειρεύονται έξτρα εξαρτήματα για το γυμνό παπάκι τους... Διακρίνονται από μια προκλητική συμπεριφορά προς οτιδήποτε διαφορετικό και μια ομιλία γεμάτη ύβρεις... Αγαπημένες ασχολίες: κόντρες, ξύλο, γήπεδο, tuning...

- Πάρε άναν κάβουρα...
- Ποιον λες ρε;
- Θέλει και ρώτημα; Αυτόν με το παπάκι και τη χαίτη...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Άλλη έκφραση όσον αφορά τη διάρροια... Εμπνεύστηκε διότι κατά την εκτόξευση των υγρών περιττωμάτων κολλάει στην λεκάνει σα να έχει σπατουλαριστεί...

-Πω πω φίλε, έριξα ένα σπατουλαριστό... Τι να κάνω; Ήμουν άρρωστος...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η περιγραφή του ατόμου των ΜΑΤ... Της γνωστής αστυνομικής μονάδας...

Έκαναν ντου οι ματατζήδες και τους σάπισαν στο ξύλο...

(από Khan, 27/03/13)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η αφύσικη υπερδιέγερση του πέους, συνήθως τα πρωινά λόγω της ανάγκης για ούρηση...

- Ξύπνησα νωρίς γιατί είχα κάτι κατουρόκαυλες...

Αγουροξυπνημένος μου φαίνεσαι Μπρους... (από Galadriel, 16/03/13)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Πολύ πιο απλά, η εισχώρηση κατά την ερωτική πράξη... Εμπεριέχει φαλλοκρατικές τάσεις...

Μια γκόμενα χθες... την κάρφωσα για τα καλά...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Περαιτέρω ανάλυση του ορου παλτό! Χρησιμοποιείται κυρίως στο ποδόσφαιρο... Εμπνευσμένο απο το γνήσιο παλτό με γούνα Μ.Κωνσταντίνου...

- Βγάλ'το έξω το γουνάκι ρεεεε...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ειρωνική έκφραση χρησιμοποιούμενη κυρίως στο ποδόσφαιρο. Αναφωνείται όταν ένας παίκτης περάσει τη μπάλα ενδιάμεσα από τα πόδια του αντιπάλου.

-Την επόμενη φορά βάλε διχτάκι...!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Παράφραση του παγωτού CALIPPO γνωστής γαλακτοβιομηχανίας... Αιτία η περίεργη κίνηση που απαιτείται για να βρωθεί... Βλέπε σπρώξε-γλύψε.

-Τι παγωτό να πάρω;
-Πάρε ένα καυλίππο...

Υποδειγματικό γλείψιμο καυλίππο (από poniroskylo, 25/06/08)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Απάντηση κατά τη διάρκεια ελληνικού διαλόγου στην έκφραση «thanks» ή «thank you».

- Ωωω, thanks ρε φίλε...
- Νothing my friend...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Τις, ο οποίος δεν νιώθει... Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εξαιρετικά τολμηρούς, εξαιρετικά ανόητους και εξαιρετικά χοντρόπετσους...

- Πω, φίλε κρύο...
- Ναι καλά, κόψε τον Κώστα... Άνοιωστος... Με το κοντομάνικο βγήκε...

Βλ. και ανιωθίλα, νιώθω.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία