Η φράση αυτή είναι συνθηματική και λέγεται, όταν θέλουμε να πούμε στον άλλο ότι, δεν έχουμε μεταφορικό μέσο.

Δηλαδή:

  • peugeot = πεζό = πεζός
  • 2 = 2 πόδια έχουμε

-Μαλάκα, μου πήρε ο πατέρας μου καινούργιο αμάξι, ένα γκολφάκι φοβερό μιλάμε!
-Άντε ρε, καλορίζικο!
-Εσύ έχεις αυτοκίνητο;
-Πως, πεζό 2, δεν κολώνει πουθενά, παντού πηγαίνει.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Είναι μια λέξη που βγαίνει από το γυναικείο μαστό (βυζί) και από τη λαγνεία.

Ο βυζολάγνος είναι αυτός που το πρώτο πράγμα που κοιτάει στη γυναίκα είναι τα βυζιά, δώσ' του βυζί και πάρ' του την ψυχή.

-Ρε μαλάκα γνώρισα μια χτες με κάτι βυζάρες... άσε!
-Πω πω, μην με φτιάχνεις τώρα, αφού ξέρεις ότι είμαι βυζολάγνος!

(από joe909, 09/12/11)(από Khan, 28/06/14)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ανταλλαγή υγρών είναι το σεξ, με μια πιο επιστημονική φράση.

Διότι κατά τη διάρκεια της σεξουαλικής επαφής, στο μπες-βγες δηλαδή, εκκρίνονται από τη γυναίκα κολπικά υγρά και κολλάνε πάνω στο πέος, ενώ από τον άντρα σπέρμα, το οποίο αφήνεται, είτε μέσα στο αιδοίο, είτε στους μαστούς, ή στο στόμα της γυναίκας (πάντα για χωρίς προφύλαξη, αλλά έχει το ίδιο νόημα και τώρα).

- Κοπελιά είσαι για μια ανταλλαγή υγρών;
- Ωραία, πιάσε το ουίσκι και φέρε την μπύρα. - Δεν κατάλαβες, ανταλλαγή άλλων υγρών, με πιάνεις;
- Αυτά τα υγρά βλακάκο δεν θα τα ανταλλάξουμε ποτέ, για αυτό βολέψου με αυτό που σου είπα.
- Α, κατάλαβα, δεν θα γίνει η ανταλλαγή υγρών τελικά…
- Έτσι φαίνεται, πήγαινε βρες καμιά άλλη!

Για όποιους έχουν δει το Dr Strangelove ... ο Σγος Ρίπερ αρνείται την ανταλλαγή των πολύτιμων σωματικών υγρών του με κομμουνίστριες. (από allivegp, 02/04/11)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η φράση αυτή χρησιμοποιείται, όταν κάποιος δικαιολογείται για κάτι που δεν κατάφερε.

Είναι συνώνυμο με το «όσα δεν φτάνει η αλεπού τα κάνει κρεμαστάρια».

- Καλά ρε, τι καρσιλαμάδες σε χόρεψε ο Γιάννης χτες στον αγώνα, μιλάμε σου 'σκασε κάτι ντριπλίδια...
- Σιγά τον παίχτη, ήμουνα κουρασμένος επειδή την προηγούμενη μέρα γαμούσα την Μαίρη, αλλιώς ούτε μπάλα δεν θα ακουμπούσε.
- Καλά, καλά, την κοντή την πούτσα δεν την φταίει το μαλλί...

Βλ. και της κακιάς ψωλής και το μαλλί της φταίει

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ο όρος αυτός χρησιμοποιείται όταν θέλουμε να δηλώσουμε οτι ένα μέρος είναι γεμάτο.

Συνώνυμο με το μπίμπα, τίγκα.

- Για δες μέσα, υπάρχει κανένα τραπέζι ;
- Μπα, φίσκα είναι, γάμα το. - Εντάξει, πάμε για αλλού.

Βλ. και κάργα, μπίμπα, τίγκα

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Aυτή η φράση λέγεται, όταν θέλουμε να πούμε ότι κάποιος είναι πούστης.

Εμπνεύστηκε από την πετυχημένη σειρά πρίζον μπρέικ, όπου, στην φόξ ρίβερ, τα αγοράκια που γαμούσε ο τι-μπαγκ του έπιαναν την τσέπη.

- Τους βλέπεις αυτούς τους δυο εκεί;
- Ναι ρε μαλάκα και έχω φρίξει με τον ξανθό!
- Του κρατάει την τσεπούλα από ό,τι φαίνεται...
- Σίγουρα!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η λέξη αυτή χρησιμοποιείται για να στιγματίσουμε την σεξουαλική ζωή κάποιου (μόνο για πούστηδες).

- Ρε Μήτσο τον βλέπεις αυτόν που χορεύει περίεργα ;
- Ναι ρε φίλε, μεγάλη αδερφάρα!
- Μόνο αδερφάρα; Αυτός είναι για τον πουστοστρατό!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

H λέξη αυτή ετυμολογικά προέρχεται από το αρχίδι και τον λεβιέ του αυτοκινήτου:

Πώς στο αμάξι ο λεβιές κάθεται πάνω από το δερμάτινο, έτσι και το πέος κάθεται πάνω από τα αρχίδια και μπορεί να λειτουργήσει άνετα σαν λεβιές.

Xρησιμοποιείται μόνο για βρίσιμο.

— Tι κάνεις εκεί ρε; Πέρασες με κόκκινο!
— (κωλοδάχτυλο ψηλά από τον παράνομο) — Κατέβα κάτω ρε αρχιδολεβιέ να τα πούμε!!!

Βλ. και παπαρολεβιές. Παράγωγο: λεβίδι.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η λέξη αυτή προέρχεται από το αγγλικό «gambling», που σημαίνει χαρτοπαίζω και χρησιμοποιείται όταν κάποιος, κατά τη διάρκεια του πόκερ ποντάρει συνέχεια χωρίς να έχει φύλλο.

- Ρε μαλάκες, έχασα 50€ σήμερα!
- Τι να σου κάνουμε, αφού γκαμπλάρεις συνέχεια… πριν είχες 2,8 στο χέρι και μπήκες all-in.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

H λέξη αυτή προέρχεται από τον ομώνυμο παραδοσιακό χορό και χρησιμοποιείται, όταν θέλουμε να πούμε σε κάποιον, κατά τη διάρκεια παιχνιδιού, ότι τον εξευτελίσαμε, ή να πούμε ότι κάποιος εξευτέλισε κάποιον.

- Ο Γκασόλ, τι παιχταράς είναι!
- Εντάξει, καλός είναι.
- Μόνο καλός; Στους τελικούς του NBA, τον Γκαρνέτ, τον έχει χορέψει κάτι καρσιλαμάδες...

Καρσιλαμάς - λέμε τώρα. (από poniroskylo, 12/02/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία