Απόψε Χάρος Έρχεται Παίρνει Ασθενείς.

Παράφραση των αρχικών του γνωστού (και πολύ καλού κατά τα άλλα) Νοσοκομείου ΑΧΕΠΑ Θεσσαλονίκης που, έμμεσα και σκωπτικά, αντικατοπτρίζει το κοινό περί Δημόσιας Νοσοκομειακής Περίθαλψης αίσθημα του λαού και καυτηριάζει την γενικότερη και διαχρονική ανεπάρκεια και αναποτελεσματικότητα του συστήματος προστασίας της δημόσιας υγείας της χώρας.

Από το γνήσιο AHEPA: American Hellenic Educational Progressive Association δηλαδή Αμερικανικός Ελληνικός Εκπαιδευτικός Προοδευτικός Σύνδεσμος.

Στηn παρέα με Θεσσαλονικιούς:
Α: -Ρε συ, ξέρεις τι σημαίνουν τα αρχικά ΑΧΕΠΑ;
Β: -Πού να ξέρω, του Δημοτικού είμαι.
Α: -Απόψε Χάρος έρχεται παίρνει ασθενείς.
Β: -Α να χαθείς ρε. Πού πας και τα βρίσκεις...

(από iwn, 18/11/12)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Είναι η δεύτερη έκδοση του διάσημου βιβλίου «Να ζεις, να αγαπάς, να μαθαίνεις» του Μπουσκάλια, αποκλειστικά για άντρες.

Κυκλοφορεί και το «Να ζεις, να γαμάς και να φεύγεις»

Το «Να ζεις, να γαμάς, να πεθαίνεις» το έγραψε ο ξάδερφος του Μπουσκάλια, ο Πουτσοσκάμπιλα.

- Έχω αλλάξει τώρα τελευταία.
- Ναι, ωραία μπράβο.
- Όχι, αλήθεια. Διαβάζω ένα βιβλίο τώρα τελευταία.
- Ποιο βιβλίο δηλαδή;
- Το Να ζεις, να αγαπάς, να μαθαίνεις.
- Άαααα, άντε πάλι αυτή η αρχιδιά. - Τι είναι αυτά που λες. Το βιβλίο είναι τέλειο
- Άντε μωρέ. Μας τα χετε κάνει τούμπανο. Το διαβάζει η κάθε κομπλεξικιά και υστερικιά και νομίζει ότι άλλαξε η ζωή της.
- Τι είναι αυτά που λες. Εσύ δεν πιστεύεις τίποτα.
- Πως δεν πιστεύω. Να ζεις, να γαμάς, να πεθαίνεις.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία