Επιλεγμένες ετικέτες

Επιπλέον ετικέτες

Στο φοιτητικό ιδίωμα, ο φοιτητής από πέμπτο έτος και πάνω, σε αντιδιαστολή με τον πρωτοετή που χαρακτηρίζεται ως μπουμπούκι.

Ε, θα 'τανε στο γραφείο κανά δυο δέντρα και τέσσερα-πέντε μπουμπούκια.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Στο φοιτητικό ιδίωμα μπορεί να δηλώσει τον πρωτοετή φοιτητή, σε αντίθεση με αιώνιο φοιτητή προχωρημένου έτους, που αποκαλείται δέντρο.

Περάσαμε μια βόλτα και από τα γραφεία της ΔΑΠ να δούμε τι μπουμπούκια έχουν σκάσει.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η ανωτέρω έκφραση λέγεται σε περιπτώσεις κατά τις οποίες πρέπει να τονιστεί η απρεπής συμπεριφορά ατόμου που ενεργεί ή πράττει κατά τρόπον που δεν συνάδει με το σεβασμό που πρέπει να επιδείξει στον δάσκαλό του. Είναι ανάλογη της παροιμίας «η αλεπού 100 χρονών και το αλεπουδάκι 110».

Βοηθός φαναρτζή:
- Ρε αφεντικό, βάλε λίγο στόκο παραπάνω, φαίνεται ακόμα το βούλιαγμα!
Φαναρτζής:
- Ναι ρε, θα μας πεις και πως θα το κάνουμε! Ναυτάκια που γαμούσαμε, γίναν καπεταναίοι!

(Η επιλογή του μάστορα ήταν τυχαία)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Στο στρατιωτικό ιδίωμα, ο ανθυπασπιστής λέγεται συχνότατα ανθύπας (με σλανγκική αποκοπή). Από εκεί, με μια ηχηροποίηση του θήτα γίνεται αντύπας, ώστε να θυμίζει τον ομώνυμο λαϊκό τραγουδιστή. (Ή, αναλόγως με τα προσωπικά γούστα, και τον ήρωα Διγενή Αντύπα του Χάρρυ Κλυνν που έμεινε διάσημος για την ατάκα ημίθεος και βάλε, ή τον Αντύπα που χαιρέτησε ο Σαββόπουλος αφήνοντας πίσω του μια τρύπα).

Πάσα: Χότζας.

  1. - Μας έχει τύχει ένας αντύπας πολύ στριμένος! Μες στη γκρίνια όλη μέρα!

  2. - Άσ' τα, είχε κέφια πρωϊνιάτικα ο αντύπας και μας τραγούδησε...

(από Khan, 02/02/12)(από Khan, 19/11/12)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ο μάλιστα κύριε είναι ό,τι για τους Αγγλοσάξονες ο yes-man, δηλαδή ο υποτακτικός και δουλοπρεπής υφιστάμενος. Έχω την εντύπωση ότι όταν χρησιμοποιείται στα ελληνικά ως ουσιαστικοποιημένο, (πιο συχνά πρόσφατα) γίνεται κατά αναλογία προς την αγγλική έκφραση.

Ρουμάνος: Δύο πράγματα απεχθάνομαι: Αυτούς που φέρνουν αντιπαραγωγικές αντιρρήσεις, και τους μάλιστα κύριε.

(από Khan, 15/12/10)(από jesus, 15/12/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Το Διοικητικό Συμβούλιο, ή το Δημοτικό Συμβούλιο, αναλόγως. Ενίοτε σημαίνει και το Διπλωματικό Σώμα.

Κατά το σκ, σουκού, πσκ, πουσουκού, χεσεμές, ρουσουσού, μουσουνού κλπ.

- Τι έγινε με την πρότασή σας;
- Περιμένω να περάσει από το δουσού, και αναλόγως.

(από Vrastaman, 04/06/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Το παιδί για όλα τα θελήματα, συνήθως του κλώτσου και του μπάτσου.

Η Παναγία καμαριέρα, με στρίνγκ κυλότα και ζαρτιέρα
Και σερβιτόρος ο Χριστός στο μοτέλ Παράδεισος
Και κηπουρός ο Μωυσής και ο Αβραάμ σαν μπουφετζής
Η Σάρα, η Άννα και ο Καιάφας,
να απλώνουν αλοιφές στην μάπας.
Χριστέ μου σε παρακαλώ,
πιάσε μια μπύρα στο οκτώ
Και φώναξε τα αγγελάκια να μας αδειάζουν τα τασάκια.
Φώναξε και το Άγιο Πνεύμα, στην γκόμενα να κάνει νεύμα
Και πές στον μπάρμαν τον Ιούδα, στην ποικιλία βάλε θρούμπα
Και σερβιτόρος ο Χριστός και εγώ θα είμαι ο Θεός.

(Πηγή: www.eriminparastasi.co.cc)

Αρκάς, Το φύλο των αγγέλων (από patsis, 14/07/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Λέξη πιθανότατα βενετικής προελεύσεως, με λατινική όμως ρίζα [λατ. gubernum, «κυβέρνηση»] περιγράφει την κρατική εξουσία, την πολιτεία που διατηρεί το μονοπώλιο άσκησης νόμιμης βίας, στα όρια της συντεταγμένης πολιτείας.

Συνήθως χρησιμοποιείται με ειρωνική ή αρνητική χροιά και αναφορά στην εκάστοτε κυβέρνηση.

  1. Άρθρο εφημερίδας: Η Eurobank «βγάζει δόντια» στο... γκουβέρνο
    Ίσως μία από τις πιο... «γαργαλιστικές» των τελευταίων ετών, με αυτά που λέει αρκούντως… διπλωματικά, ήταν η συνέντευξη του εικονιζόμενου κ. Νίκου Καραμούζη στον «Ελεύθερο Τύπο» της Κυριακής. Απαντώντας στις ερωτήσεις των συναδέλφων, ο αναπληρωτής διευθύνων σύμβουλος της EFG Εurobank… «έσφαξε άγρια, αλλά με το βαμβάκι».

  2. Είναι έξαλλοι, επειδή πιστεύουν, και σωστά, ότι αυτοί έφτιαξαν το γκουβέρνο, αυτοί το στήριξαν, από Μικρασία έως Ουκρανία, και το γκουβέρνο που αποτελείται από τους ίδιους, τους πούλησε. Δεν κατάλαβαν ότι δεν υπάρχει γκουβέρνο στην Ελλάδα. Υπάρχουν μόνον κομπραδόροι που γουστάρουν την κατάστασή τους. Μιά κερασιά, φορτωμένη τριάντα κιλά κεράσι γιά φίλημα, ακόμη κι άν ο μεγαλύτερος αγύρτης το πουλήσει είκοσι ευρώ το κιλό, παράγει όσο ένα λεπτό δουλειάς ενός ημιπολυτελούς άνκορμαν. Αλλού είναι τα λεφτά, τελεσιδίκως.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Αφιερωμένο στο νονό σύντεκνο Χαλικιούτη.

Η μάνα του λόχου είναι ο επιλοχίας του λόχου.

Θεωρείται μητέρα του λόχου, με την έννοια πως μεριμνά για τη διευθέτηση των θεμάτων που επηρεάζουν την εύρυθμη λειτουργία του λόχου (άδειες, υπηρεσίες, ποινές κλπ).

Η φράση έχει τη ρίζα της από παλιά αλλά έγινε ευρέως γνωστή από ένα επεισόδιο που είχε στο στρατό ο παλιός ηθοποιός Παντόπουλος. Λέγεται πως κάποτε μιμήθηκε τον αυστηρό λοχαγό τους (ο οποίος με το παραμικρό τους έκλεινε στο πειθαρχείο). Τον μιμήθηκε λέγοντας:

«Εγώ βρε γαϊδουρογουρουνοτόμαρα, σας τιμωρώ γιατί είμαι ο λοχαγός, ο πατέρας σας. Σας τιμωρώ γιατί δεν ακούτε με το πρώτο, τον επιλοχία, που σας φροντίζει σα μάνα!»

Μετά το σχετικό ντόρο, η φράση απέκτησε δημοσιότητα.
Για την ιστορία ο λοχαγός ονομαζόταν Κουρουβέλης κι ο επιλοχίας Κοντομίχαλος.

  1. Διάλογος φαντάρων
    - Πολύ αυστηρός ο λοχαγός ρε παιδί. Μας έχει γαμήσει το ταμ τιριρί.
    - Έλα ντε. Αντί να πηδάει εμάς πρέπει να πηδάει τον επιλοχία που στο κάτω κάτω της γραφής θεωρείται και μάνα του λόχου.

  2. Ο επιλοχίας του Λόχου, ή μάνα του Λόχου κατά μία άλλη έννοια είναι αυτός ο τύπος που κάθεται δίπλα στο Διοικητή την ώρα της αναφοράς και σημειώνει καμπάνες, αιτήσεις κτλ.
    Δες εδώ (αντικατάσταση ερωτηματικών)

  3. Ανάμεσα στους πρόθυμους που βγήκαν από την παράταξη ένα βήμα μπροστά, σύμφωνα με τη διαταγή του, ήταν και ο «Επιλοχίας». Δεν επρόκειτο, βέβαια, για πραγματικό επιλοχία, που θεωρείται μάνα του λόχου, αλλά για ένα φανταράκι που σίγουρα δεν τα 'χε ... τετρακόσια! Κοιμόταν και ξυπνούσε με τ' όνειρο να γίνει επιλοχίας, να βγάζει σκοπιές, να επιβλέπει το καζάνι του φαγητού, να δίνει άδειες και να βάζει σε τάξη το κάθε τι στο λόχο και να μείνει μόνιμος στο στρατό.
    Δες εδώ (αντικατάσταση ερωτηματικών)

Παντόπουλος (από GATZMAN, 30/11/08)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Παράφραση των αρχικών Δ.Ε.Α. (Δόκιμος Έφεδρος Αξιωματικός). Χρησιμοποιείται - προφανώς - απαξιωτικά επειδή οι ΔΕΑ είναι και αυτοί κληρωτοί, οι οποίοι επειδή πήραν ένα γαλόνι την βλέπουν κάπως. Συναντάται επίσης και ως «κωλαρχιδέα».

Κοίτα να δεις που μας διατάζει και ο Κωστάκης. Έγινε αρχιδέα και κάτι τρέχει.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία