Καθώς το μπεγλέρι είναι το κομπολόι (τουρκική λέξη), που το κουνάμε πολύ, η έκφραση δηλώνει την αναστάτωση, την ταραχή, την τύρβη, την ψυχολογία. Το «καρά» είναι επιτατικό, ενώ αρχικά σήμαινε «μαύρος» στην τουρκική. Επιτατικό επί κακών συνήθως, αλλά όχι απαραίτητα.

- Τον παράτησε η γκόμενα κι έπαθε ψυχολογικό καραμπεγλέρι!
- Αφού δεν μπορεί να σταθεί στα πόδια του ο ανώριμος!...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία