Παλιά έκφραση, που χρησιμοποιείται προκειμένου για ιδιαιτέρως άσχημη γυναίκα, για την οποίαν ο λέγων τρέφει τόσον ισχυρή απέχθεια, ώστε δεν προτίθεται να τη δεχθεί ούτε άρρωστος να του κόψει βεντούζες, πολλώ μάλλον να τη γαμήσει.

Θυμίζει το Σταυρίδη στο «Κορόιδο γαμπρέ», ο οποίος, ερωτηθείς από τον άσπονδο εχθρό του Αυλωνίτη, περί κοινής αγοράς λαχείου, απήντησε : «Μαζί σου, δε θέλω να ‘χω ούτε πυρετό» !

Να μη συγχέεται με τη βεντούζα = πίπα / κλαρίνο κ.τ.λ.

Αγγλιστί: I wouldn't touch her with a barge pole / broomstick (= δεν θα την ακουμπούσα ούτε με το κουπί της βάρκας / σκουπόξυλο).

-Πώς σου φαίνεται να κανονίσω να βγείτε το Σάββατο με τη Μαίρη;
-Ποιά ρε, αυτή τη μπατάλα; Ούτε να μου κόψει βεντούζες φίλε! Ξέχνα το! Καλύτερα μαλακίτσα, να δώ και τον κόπο μου...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία