Παράφραση της εγγλέζικης setup. Από σεταπάρω, σύμπτυξη σε σετάρω.

Γενικότερα: σετάρω = ρυθμίζω. Στην κομπιουτερική: σετάρω = εγκαθιστώ πακέτα λογισμικού προκειμένου αυτός να είναι εύχρηστος και λειτουργικός.

-Ποιος το σέταρε (σετάρισε) το μηχάνημα σου και πάει έτσι;
-Κανείς, έτσι το πήρα από το x (μεγάλη εταιρία)
-Ας πρόσεχες φιλαράκι. Τώρα πλερό (το λήμμα παραδόξως δεν υπάρχει).

(από Stravon, 04/09/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία