Μπεμπεδοσλάνγκ/ μαμαδοσλάνγκ για το πουλάκι, το τσουτσουνάκι, το πεουλίνι. Προσοχή σ' αυτές τις μαμάδες, είναι ευάλωτες για οιδιποδοφραπέ!
Ο Χότζας εικάζει τα εξής ως προέλευση: «Παραφθορά του τσουτσούνα ή κουτσούνα = χαϊδευτικά η κουκλίτσα / μαριονέττα (κούκλα τουρκ. kukkla / kukka) ενώ συμφύρεται και η έννοια kucuk = μικρός / κούτσικος αλλά και ιταλ. ciccio (τσίτσο) = μικρός.
Οι Γάλλοι λένε mon cochone = γουρουνάκι μου (χαϊδευτικά) και οι Ιταλοί zozone (τσοτσόνε ή τζοτζόνε) = βρωμύλος».
Θα προσθέταμε ότι η πούτσα συχνά μοιάζει εντυπωσιακά με «κυρία τῆς καλῆς κοινωνίας, ἀρχόντισσα, μὲ τὴν ἀστικὴ ὅμως ἔννοια, τῆς ἐποχῆς τοῦ ἀστικοῦ μετασχηματισμοῦ τῆς Εὐρώπης», λόγω χάρης, φινέτσας, μεγαλοπρέπειας, αλλά και κάποιου νεοπλουτισμού, οπότε η παρομοίωση κρίνεται αρκούδως βάσιμη.