Το αναφορικό μέρος συνήθους παρομοίωσης, με δεικτικό μέρος κάποιον που πετάγεται εκεί όπου δεν θεωρείται ότι έχει δουλειά να μιλάει, φυτρώνει εκεί που δεν τον σπέρνουν.

Το πέος του κόκορα είναι μικρό μεν (δηλαδή, δεν το 'χω μετρήσει κιόλας, αλλά φαντάζομαι ότι πόσο πια να 'ναι;), αλλά λίαν δραστήριο. Έτσι κι αυτός που πετάγεται όλη την ώρα χωρίς να έχει ζητηθεί η γνώμη του, χαρακτηρίζεται μ' αυτή την παρομοίωση ως μικρός, «λίγος», ασήμαντος, αλλά και που δεν εννοεί να κάτσει στ' αβγά του.

Για μια περαιτέρω ερμηνεία της έκφρασης ισχύουν όσα εύστοχα γράφτηκαν στο συνώνυμο λήμμα πορδή του κάβουρα.

- Εγώ νομίζω...
- Εσύ να μη νομίζεις τίποτα! Αν χρειαστούμε τη γνώμη σου θα σε ρωτήσουμε! Τι πετάγεσαι σαν την ψωλή του κόκορα;

Βλέπε και σφηνόπουτσα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Η φράση ψωλή του κόκκορα χρησιμοποιείται επίσης υποτιμητικά/υβριστικά για κάποιον, λόγω του μικρού μεγέθους του πέους του κόκκορα (τουλάχιστον σε σύγκριση με το ανθρώπινο).

Όπως είπε και ο θρυλικός Σοφοκλής, ο Πιτσαδόρος από τα Μέγαρα που πρωταγωνιστεί σε ουκ ολίγες τηλεφωνικές φάρσες, σε έναν φαρσέρ:
«Μουνόπανο, ψωλή του κόκκορα, ξέρεις πόσους κώλους έχω γαμήσει εγώ σαν κι εσένα;!»

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται όταν κάποιος επεμβαίνει σε μία συζήτηση με αγένεια για να πετάξει/να πει κάποια ανοησία/παπαριά.

Τι πετάγεσαι ρε μαλάκα σαν την ψωλή του κόκκορα;;;

Βλέπε και σφηνόπουτσα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία