Δεν κάνω καθόλου πλάκα, το εννοώ!

Ο Φρόυντ, ο Γιούνγκ ή κάποια άγνωστη Γιαλόμα είχε πει ότι κάθε καλαμπούρι υποκρύπτει μια πραγματικότητα. Κάθε φορά λοιπόν που κάποιος σου προσάπτει κάτι το χυδαία απαξιωτικό και μετά το μαζεύει με ένα κουλό «πλάκα σου κάνω» να ξέρετε ότι πάντα το εννοεί. Τα ψυχικά αυτά παράσιτα πρώτα σε ταπεινώνουν και μετά σου στερούν και το δικαίωμα ακόμα του εύλογου θυμού!

Λέει: Φάε κι’ άλλον ένα κουραμπιέ, σου πάει το νέο σου look! Πλάκα σου κάνω!
Εννοεί: Είσαι χοντρή.

Λέει: Μην ανυσηχείς, όλα θα πάνε καλά – αλλά όχι για σένα μαο-μαο! Πλάκα σου κάνω!
Εννοεί: Είσαι loser ολκής!

Λέει: Στο ΙΚΑ κουρεύεσαι; Πλάκα σου κάνω!
Εννοεί: Είσαι σαν τσαλαπετεινός!

Και ταλιμπάν.

Από το 1.33. (από Khan, 06/04/11)(από Galadriel, 31/12/13)

βλ. και κυριολεκτικά, δίκαιο

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία