#1
Επισκέπτης

στο αστειάτορας

sunonimo tou einai kai o asteiemporas...:D

στο μουνί της Νταίζης
Ηλίας Βενέζης

#3
Επισκέπτης

στο ένα κι ένα milko

επίσης:
ένα κι ένα άφιλτρο

#4
Επισκέπτης

στο σαπίδι

SXETIZETAI EPISHS ME POLLES WRES YPNOY

#5
Επισκέπτης

στο καυλοτίμονος

kaulotimonos/kaulotimoni einai autoi pou anti na ton paizei me tin isixia tou opoudipote allou...ksekaulwnei sto timoni!!!!!!!!!!!!

#6
Επισκέπτης

στο με πάει αίμα

με πάει πινέλο, το χει λερώσει(το βρακί)

Μέσα παρασκευάζεται κυρίως ρε φίλε :Ρ

Σε γαμώ κ υποφέρεις,
Γιώργος Σεφέρης

#9
Επισκέπτης

στο Λ.Υ.Β.

Λ-ΕΙΩΝΩ Υ-ΠΟΦΕΡΩ Β-ΑΣΑΝΙΖΟΜΑΙ

#10
Επισκέπτης

στο ψώλινγκ

Αγαπητέ φίλε δεν ξέρω την λέξη αλλά μου φαίνεται οτι στον ορισμό πρέπει να προσθέσεις οτι πρόκειται για ανδρική παρέα.... Δεν μπορώ να φανταστώ γυναίκες να κάνουν ψώλινγκ....
Υπάρχει αντίστοιχος ορισμός για το ασθενές φύλο?

#11
Επισκέπτης

στο γαμήσια

Απολυτα σαφης ορισμος...και μην ξεχναμε απο τον γαμο μπορει να βγεις ειτε γαμιας ειτε γαμημενος..

#12
Επισκέπτης

στο μαστουρμπιάζω

Και μαστούρα και εγρήγορση;; Πώς γίνεται;!

Στον Tinky: «χαιρέτα μου τον πλάτανο και Νικολό καρτέρι» δεν είναι;

Πρέπει να έχει σχέση με προσφώνηση προς τον
Πατριάρχη. Κάποιος μέσα στην βαβούρα, δεν έπιασε
το ''Παναγιώτατε''. Αγνοώντας και τον ιερατικό βαθμό,
άκουσε κάποιον να λέει τον δεσπότη, Παναγιώτη...

Το λέμε κι αλλιώς...χέσε ψηλά κι αγνάντευε και Νικολό καρτέρα

#16
Επισκέπτης

στο τουμπανίαση

EINAI TO GYMNASMENO MANARI POY APO TIS POLLES ENESEIS ANABOLIKON APO TOYMPANO POY HTAN EPATHE TOYMPANIASH

#17
Επισκέπτης

στο D.P. (ντιπί)

O σωστός ορισμός είναι deported person που σημαίνει το άτομο που έχει απελαθεί. Υποτιμητικός όρος για τους Ελληνες μετανάστες στην Αμερική. Οι αντίστοιχοι υποτιμητικοί όροι για τους ελληνοαμερικάνους είναι "χαντόκια" (από το hot dog) για τους άντρες και "φασόλες" για τις γυναίκες.

Νομίζω ότι γράφεται κλάνω τα 'ρχιδια

#19
Επισκέπτης

στο τηγκανά

Ηχητικά, η λέξη προέρχεται από το Γάλλο ποδοσφαιριστή Ζόρζ Τιγκανά.

Πριν απο χρόνια είχα ακούσει μια θεία μου να λέει:'' Αρχίδια καλαβρέζικα και το μουνί της Ρόζας'', και απ'ότι μου΄χε πει ειναι μια πολύ παλιά φράση.

#21
Επισκέπτης

στο σύρμα

Νομίζω ότι το χρησιμοποιούμε και για προειδοποίηση να μη μας πιάσουν στα πράσα(κοινώς με το βρακί κάτω).
-Σύρμα παιδιά έρχεται αλλάξτε θέμα!!

#22
Επισκέπτης

στο σασείδας

Sthn Kerkya toys leme niorante!

Κι αν δεν τον ξέρεις Γιώργος Σεφέρης

#24
Επισκέπτης

στο μπάμια

Μπάμια επίσης αποκαλείται το μικρό πέος.

- Γιατί δεν πηδήχτηκες μαζί του;
- Καλέ με τι; Με τη μπάμια (....προαιρετικά μπορείτε να συμπληρώσετε ως εξής:
- Καλέ με τι; Με τη μπάμια Μπογιατίου; (γνωστή ποκιλία, μικρής και σκληρής μπάμιας)

Στον πούτσο μου και αν χύνεις,
Γεώργιος Δροσίνης

Στα αρχιδια μου και μενα....
ΜΑΡΙΑ ΜΑΝΤΑΛΕΝΑ

#27
Επισκέπτης

στο Γκασμαδία

Γκασμαδία=Λέσβος.Σύμφωνα με φήμες όταν αναγγέλθηκε η κατασκευή αεροδρομίου στο νησί, ένας παπάς έτρξε να σκάψει μόνος του το αεροδρόμιο με ένα γκασμά..Επίσης η Λήμνος (γκασμαδία2) λόγω ιδίου νομού...

#28
Επισκέπτης

στο παίρνω τον πούλο

Ο ορισμός που δίνεται είναι λανθασμένος.
Παίρνω τον πούλο = Την κάνω, φεύγω απογοητευμένος, πικραμένος, διωγμενος.

ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΑΛΑΒΡΙΑ ΓΙΑΤΙ ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ ΣΥΝΗΘΩΣ: ...ΚΑΙ CATSO CAPAMA , ΠΟΥ ΜΑΓΕΙΡΙΚΑ ΣΙΓΟΥΡΑ ΔΕ ΛΕΕΙ ΑΛΛΑ ΚΑΤΙ ΥΠΟΝΟΕΙ..

#30
Επισκέπτης

στο κοκό

κοκο
Το γαμησι
Μη μου κολοτριβεσαι συνεχεια, εχω τα ρουχα μου και σημερα δεν εχει κοκο