Πρόκειται για παρετυμολογία της λέξης λιμοκοντόρος που χαρακτηρίζει μειωτικά κάποιο νεαρό, ο οποίος συμπεριφέρεται επιδεικτικά και επιτηδευμένα παριστάνοντας κατ' ουσίαν το γόη (τεντυ μπόυ).

Η λέξη λημμοκοντόρος ανήκει εις τη σλανγκική γλώσσα και συντίθεται από τις λέξεις λήμμα+κοντά+οράω. Ως εκ τούτου δηλώνει τον κοντόφθαλμο λημματοδότη, ο οποίος στη προσπάθεια του να ορίσει κάποιο λήμμα παραλείπει σημαντικές πληροφορίες, όπως για παράδειγμα η ύπαρξη παράλληλων χρήσεων του λήμματος, τόσο σε μεταφορικό, όσο και σε κυριολεκτικό επίπεδο.

Επίσης, η λέξη χρησιμοποιείται για να χαρακτηρίσει κάποιον που τίθεται στη διαδικασία παραγωγής κάποιου ορισμού έχοντας ως αυτοσκοπό τη προσωπική ανάδειξη του ιδίου χρησιμοποιώντας πολύ συχνά φθηνές πρακτικές εντυπωσιασμού.

-Καλά ο Κώστας έχει μυηθεί βαθιά εις το zeroαστρισμό.
-Αφού είναι λημμοκοντόρος, ο γελοίος.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Αλάριχος Τεκέλογλου

Και γαμώ τους όρους, αλλά λίγο λημμοκοντόρικος ο ορισμός :P

#2
sytalkas

Στο πλαίσιο της αυτοαναφοράς ο ορισμός ταυτίζεται με το περιεχόμενο για λόγους δυνατοτέρας κατανοήσεως.Έτσι το γεγονός οτι ο ορισμός είναι λημμοκοντόρικος ενισχύει τον αυτοαναφορικό χαρακτήρα του λήμματος και οδηγεί τον αναγνώστη σε βαθύτερη κατανόηση του περιεχομένου.

#3
Αλάριχος Τεκέλογλου

Τελέρε μεγάλε! Τα 'πες όλα... Ρισπεκτάρες μάγκα μου!