Είναι το ουίσκι Cutty Sark, η ονομασία του οποίου ακουγόταν ως «δεκατεσσάρι» για όσους, όταν πρωτοβγήκε στην αγορά, δεν ήξεραν αγγλικά ή δεν το είχαν δει γραμμένο. Υπήρχε και κάποιο σχετικό ανέκδοτο τύπου «σιμπιζάκι», αλλά δεν το θυμάμαι...

Παραλλαγή σε βιαστικό: 'κατεσάρ'.

Ρε Γιώργο, πιάσε και βάλε μου ένα μπέιμπυ κατεσάρ' στα γρήγορα!

Επώνυμα ξίδια: μαλάμω (Μαλαματίνα), Ιωάννης Βαδιστής, ο Γιάννης που πορπατάει, Περπατόγιαννος (Johnnie Walker), πέρδικα, φάμους γκράους (Famous Grouse), εκατό πίπες (100 Pipers), δεκατεσάρ' (Cutty Sark), θείος Τζακ (Jack Daniels).

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
jesus

έλα ρε!! νόμιζα μόνο οι βονιτσάνοι το λένε κ δεν το ανέβαζα τόσο καιρό. φτού ρε πστ!

#2
Vrastaman

Άψογο! Το ανέκδοτο αναφέρεται σε κάποιον που μπαίνει σε αντιπρπσωπία Τoyota και ξητάει αν πουλάνε «σιμπιζάκι» (σε μπεζάκι) :-)

#3
xaxac

όπως το κονιάκ μεταξά λεγόταν «μι-τα-ξάς» σε ανέκδοτο που εκτυλισσόταν σε θεσσαλικό μπαρ:

- μι πιανς εν' κνιακ;
- μιταξάς;
- γιατί; σι τρων;

#4
Vrastaman

Η για τον τύπο στο δισκάδικο της Λαρισας που ρωτά:
- Έχετε Clash;
- Γιατί, μυρίς;

#5
xaxac

λολλλλλ!
παραδίνομαι! θα το γαμήσουμε κι αυτό το λήμμα! :-D

#6
Galadriel

Α, ωραία, τώρα το είδα ότι το μήδι που καμάρωνα στο 'φτα κι 'απά έχει ανέβει ήδη δυο φορές σε άλλα λήμματα.

#7
iron

για να σε παρηγορήσω, δες πρώτα το κακαμοίρης, ο και μετά το κακαμοίρης

#8
perkins

Ο άλλος που βλεπει εναν Λαρισσαίο οδηγο να εχει ξεχασει αναμένο το φλας και του φωναζει:
-Το φλαααααααααας, το φλααααας!
Κι απαντάει ο οδηγος:
-Γιατι να μην το φλάξου,προυχτές του πήρα!

#9
iron

σωστή απορία χρήστου: το γράφουμε με ένα «σ» ή με 2;;; με ένα αναφέρεται στην αγγλική αφορμή για λογοπαίγνιο
με 2 παραπέμπει στο λογοπαίγνιο περ σε (το 14)
ζαριά;