Νέοι άνθρωποι με παλαιικό τρόπο σκέψης και έκφρασης, που χρησιμοποιούν καραξύλινη γλώσσα, και όταν στα σόσιαλ μίντια δέχονται επίθεση από αντιπάλους / haters, απαντούν ειρωνικά και με ακραία φανατίλα.

Η καθ' ημάς ΚΚΚ (Κοτζιάς-Καμμένος-Κωνσταντοπούλου) θα ζαβλακώσει απολύτως τη γερολαία ΣΥΡΙΖΑ που δίνει τον υπέρ πάντων Αγώνα της στα σόσιαλ. (απ' το twitter, 10 Mar 2015)

Περίεργο αλλά σε μένα στο νέο ορισμό δεν εμφανίζεται κανένα S ή bold κλπ. Είναι απλά έτσι  (από soulto, 13/03/15)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Ο όρος φυσικά προέρχεται εκ των λέξεων, γέρος και νεολαία. Και, όπως η νεολαία, έτσι και η γερολαία απαρτίζεται απ' άτομα και των δύο φύλων. Ο όρος μπορεί να έχει είτε ειρωνική είτε χιουμοριστική χροιά.

Εκφέροντας τον όρο θα μπορούσαμε να αναφερόμαστε:

1) Σε άτομα της τρίτης ηλικίας (π.χ: ένα ραμολί, μια ομάδα καπήδων, κλπ) και ειδικότερα σε άτομα αυτής της κατηγορίας που νεανίζουν (π.χ: ένας γεροξούρας, μια που είναι πιο μεγάλη απ' την Ακρόπολη και στοκάρεται για να καλύψει τα σημάδια του χρόνου).

Σχετικά λήμματα: γερομπισμπίκης, γριέντζω, παππουδέλι, γιαγιούμπα, γιαγιόνι, λυκόπουλο, πίτα του παππού, Χαϊλάντερ, παραδίδω πινακίδες. Για την περίπτωση αυτή βλ. παρ. 1.

2) Σε άτομα που θεωρούνται μεγάλοι για να ασχολούνται πλέον, με κάποια συγκεκριμένη δραστηριότητα (π.χ: ξεσταχιασμένοι ποδοσφαιριστές). Για την περίπτωση αυτή βλ. παρ. 2.

3) Για νέους ανθρώπους που, είτε εκ του φυσικού τους (π.χ: μπούληδες, μπουλούκοι, παιδιά του μπαμπά, κλπ), είτε λόγω συνθηκών ζωής (π.χ: προσβολή από δυοξύνη λόγω εργασίας σε εταιρεία του δημοσίου τομέα,γύμναση κοιλιακών, κλπ), παρουσιάζουν χαρακτηριστικά που δεν συνάδουν με τη νεότητα (δράση, ενεργητικότητα, κλπ). Για να το σπάσουμε σε κέρματα: μιλάμε για νωθρότητα, χαλαρότητα, ατολμία, βαριεστημάρα, κλπ. Για την περίπτωση αυτή βλ. παρ. 3.

4) Για νέους ανθρώπους που ενώ διάγουν μια ζωή που χαρακτηρίζεται από δράση και ενεργητικότητα σύμφωνα με τα στάνταρντ της εποχής, στην οπτική κάποιων γεροντότερων, όπου οι νέοι ήταν πιο ανθεκτικοί σε δυσκολότερες συνθήκες (που υπήρχαν τότε) τα πράγματα δεν φαίνονται έτσι. Τους θεωρούν νωθρούς και αδρανείς. Για την περίπτωση αυτή βλ. παρ. 4.

Αποτείνω ευχαριστίες στον συνάδελφο Jona που είχε την ιδέα, αλλά και στην ironick, αφού από το παράδειγμα αυτού του λήμματος της, ξεκίνησε ο δρόμος για το λήμμα αυτό.

Σημείωση:
1) Θα μπορούσαμε να αναφερθούμε περιστασιακά, ή μόνιμα, σε μεμονωμένα άτομα, σε συγκεκριμένη ομάδα ατόμων και γενικότερα σε θέματα που αφορούν, κάποια εκ των προαναφερομένων κατηγοριών.

2) Για λόγους καλύτερης εκφραστικότητας, θα μπορούσαμε να κουνήσουμε αργά το κεφάλι, προς τα δεξιά και προς τα αριστερά για να προσδώσουμε «άρωμα» γηρατειών στο λόγο μας. Για ακόμα καλύτερη εκφραστικότητα, θα μπορούσαμε να παρατείνουμε την προφορά του «ρ», κατά την εκφορά του όρου «γερολαία».

1) Στα Θέρμα Ικαρίας, στις ιαματικές πηγές.
- Μην τρέχεις πολύ με τ' αμάξι εδώ. Υπάρχει αρκετή γερολαία. Άσε μη χτυπήσεις κανέναν και τον πληρώνεις για χρυσό.

2) Ήρθε επιτέλους η ώρα να βγει στην σύνταξη ο ΠΑΛΑΙΩΝ ΠΑΙΧΤΩΝ ΓΕΡΜΑΝΟΣ και όλη η γερολαία της ομάδας μαζί. Όπως έπρεπε να είχε γίνει απο το 2004, μετά την κατάκτηση του Euro.
ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ
Από το troktiko.blogspot.com
Παράδειγμα από λήμμα:Παλαιών Παιχτών Γερμανός

3) Επιτρέπεται ρε εσύ, στα εικοσιπέντε σου, να δείχνεις τέτοια βαριεμάρα και τέτοια ατολμία; Στη γερολαία είσαι;

4) Α ρε... νέοι είναι αυτοί; Ένα οχτάωρο, καφετέρια, υπολογιστής... Ε εμείς στην ηλικία τους παίρναμε την πέτρα και τη στίβαμε. Αυτοί γέρασαν πριν την ώρα τους. Νεολαία σου λέει ο άλλος. Γερολαία είναι.

Μάργκαρετ, Υπουργός γερολαίας στη νέα κυβέρνηση; (από GATZMAN, 30/09/09)Σύνταξη στα 120... (από HODJAS, 01/12/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία