Ρητορικό το ερώτημα.

Ο ερωτών όταν βρίσκεται σε δημόσιο χώρο και έχει έτοιμη κάποια μεγαλοπρεπή κλανιά, αντί να σφίγγεται και να ζορίζεται για να την κρατήσει μη τυχόν και φάει κράξιμο, ρωτάει τους παρευρισκόμενους: να κλάσω ή να φωνάξω; Σπανίως μένει αναπάντητη η ερώτηση, και ακόμη σπανιότερα απαντάει κάποιος, «κλάσε».

1) αν η απάντηση είναι «κλάσε», την αμολάει και np (no problem)
2) αν η απάντηση είναι «φώναξε», τότε πριν την κλανιά φωνάζει: κλάνωωωωωω, και κατόπιν ρίχνει την κανονιά.

Έτσι αντί για κράξιμο, βγαίνει και από πάνω αφού έγινε το θέλημα του άλλου.

Δεν χρειάζεται παράδειγμα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
GATZMAN

Συγχαρητήρια για την παρασττικότητα και την ανάλυση. Λάβε τα δέοντα

#2
vasan

ty, πρόσεξα ότι μας προσέχεις και μας τους νεοσλαγκιστές, δεν μας έχεις στο κλάσιμο

#3
Hank

Καλή στρατηγική!

#4
iron

να κλάσω ή να σκάσω, το ήξερα

#5
GATZMAN

βλ. και Τιβέριος

#6
Galadriel

Προφανώς παράφραση του «να κλάψω ή να φωνάξω» που η χρήση του αφορά τις περιπτώσεις απελπισίας όπου δεν υπάρχει άλλο όψιον εκτός από τα δύο.

#7
GATZMAN

Πάντως είτε κλάσεις, είτε φωνάξεις δημιουργείς.

Και το κλασιμο, εκφράζει και ανάγκη για μοίρασμα(η κλανιά να γίνει κλασματα, να πάρει ο καθένας από κάτι. Αρα η κλανια εκφράζει και ψυχική ανωτερότητα. Νομίζω;)

#8
Μαρία123

-Να κλάσω; Να Φωνάξω; Η να πω τι ώρα είναι;
- Πες την ωρα
- Ώρα να κλάσω!!! (και την αμολάει)