Πιο σωστά «γυρνάω τα ξεροτύρια». Είναι η δουλειά που απαιτείται για κάποια είδη τυριού που πρέπει πρώτα να στεγνώσουν πριν μπουν στην παραγωγή.

Χρησιμοποιείται ειρωνικά όταν απευθυνόμαστε σε κάποιον που ξέρουμε ότι κωλοβαράει. Βασικά μου το λέει η μάνα μου όταν γυρνάω από καμιά καφετέρια.

Επ, τι έγινε πού χάθηκες, γυρνάς τα ξεροτύρια;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
GATZMAN

Πριν ανεβάσω το λήμμα αυτό στο Δ.Π, είχα κάνει ένα πρόχειρο ψάξιμο στον περίγυρο μου, αναφορικά με την ετυμολογία του όρου.Άκουσα, πως κάποιοι έμποροι γαλακτοκομικών προϊόντων χρησιμοποιούσαν κάποια ξύλινα ομοιώματα (ξυλοτύρια), κάτι σαν κεφαλοτυρια-simulators ως κράχτες έξω από το μαγαζί τους, κι όταν δεν είχαν δουλειά, έβγαιναν έξω και τα σουλούπωναν. Και έτσι η φράση, γυρνάω τα ξυλοτύρια παραπέμπει στο κωλοβάρεμα. Η ετυμολογία που δίνεις φαίνεται πέρα για πέρα λογική, αλλά για να παντρευτεί με τα ξυλοτύρια, θα πρέπει ίσως να θεωρήσουμε πως τα τυριά στεγνώνουν μέσα σε ξύλινους κάδους που τους λένε ξυλοτύρια. Αλλιώς, μιλάμε για δυο διακριτές ατάκες που έχουν την ίδια σημασία. Κάποια άλλη σκέψη;

#2
johnfistikis

«κεφαλοτυρια-simulators» έγραψες ρε γκατζ πάντρεψες την παράδοση με την τεχνολογία
τι να σου πω μάλλον ισχύουν και τα δύο
αυτή τη φράση την ακούω εδώ και πολλά χρόνια, την έλεγε και ο παππούς μου. σε κάθε περίπτωση, αν γνωρίζω κάτι το βάζω κατευθείαν στα λήμματα χωρίς να προσέξω ιδιαίτερα να δώσω κάποιο φαντεζί ορισμό. άλλωστε το λήμμα είναι αυτό που μετράει και όχι η βαθμολογία που κάνει το πράμα πολύ πιο σοβαρό από ότι χρειάζεται. αν λοιπόν βαλω ένα λήμμα χωρίς πολύ καλό ορισμό, μπορεί ελεύθερα όποιος θέλει να τον τροποποιήσει και να βάλει ένα καλύτερο. δε με απασχολεί καθόλου το θέμα της βαθμολογίας

#3
GATZMAN

Ωρρραίος ο johny, ωρρραίος κι ο ορισμός