Επιλεγμένες ετικέτες

Επιπλέον ετικέτες

Προφέρεται και γράφεται σα μία λέξη. Σημαίνει... το κέρατό μου, συντομία για γαμώ το κέρατό μου, έκφραση αγανάκτησης, τσαντίλας, θυμού.

- Κλείσε επιτέλους να πάρω ένα τηλέφωνο τοκερατόμου!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Σημαίνει αν είναι δυνατόν. Εκφράζει έκπληξη, αναπάντεχη τροπή, καμιά φορά αγανάκτηση.

-Καλά, της είπε τέτοιο πράγμα; Είναι τελείως μαλάκας;! Αν είναι δυναμό, έλεος!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Συντομογραφία της έκφρασης oh my god. Χρησιμοποιείται ευρύτατα στις συνομιλίες μέσω internet.

Σε chat room:
-Φίλε, χτες διαγράψανε τον κωδικό του nikk33 kai του sex_boy007!!!!!!
-Omg!!!!!!!! Λες να διαγράψουν κι άλλους;

(από jesus, 18/08/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Φράση που χρησιμοποιείται για να δείξει την έκπληξη ή την ταραχή κάποιου στο άκουσμα μιας αναπάντεχης είδησης.
Επίσης υποδηλώνει τον υπέρμετρο σεβασμό στο πρόσωπο του χαρακτηριστικού ελληνάρα Αποστόλη που τον εξισώνει με τον υιό του Θεού.

- Ο γκόμενός μου την έχει 25 πόντους.
- Ο Χριστός και ο Απόστολος Γκλέτσος!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Προέρχεται από τη γνωστή ταινία με τον Κούρκουλο. Όταν λέγεται εκφράζει αγανάκτηση για μια επαναλαμβανόμενη σπαστική κατάσταση.

(Υπάλληλος Α) - Μας έχουν πήξει στη δουλεία εδώ και μήνες και όλο μας παραμυθιάζουν πως θα πάρουν νέο προσωπικό.
(Υπάλληλος Β) - Ναι αλλά μας είπαν πως θα προσλάβουν 3 άτομα αύριο.
(Υπάλληλος Α) - Ναι αλλά μου είπε ο διευθυντής προσωπικού το πρωί πως οι προσλήψεις πάγωσαν. Ετοιμάσου για νέο πήξιμο.
(Υπάλληλος Β) - Όχι άλλο κάρβουνο ρε γαμώτο!

Remake του "Όχι άλλο κάρβουνο"! (από Hank, 11/01/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Έκφραση που φανερώνει νεύρα, τσατίλα, θυμό και οργή, αλλά με έναν κάπως πιο σουρεάλ τρόπο από τις υπόλοιπες εκφράσεις.

- Γιατί δεν πιάνει το κινητό γαμώ τα βυζιά της πεταλούδας!;!;!

Πολυόργανο που περιλαμβάνει και όργανο- "πεταλούδα" και με το οποίο γυμνάζονται τα βυζιά. Τυχαία η έκφραση; (από Khan, 03/10/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Για τους φαν του Αστερίξ χρησιμοποιείται αντί του «μα τον Θεό».

Μα τον Τουτάτη, δεν σε καταλαβαίνω ρε Χρήστο. Αφού έχεις πάρει διαρκείας γιατί συνέχεια πληρώνεις απλό;

(από rigo21, 09/09/08)Στο 2.10. (από Khan, 09/02/12)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Χρησιμοποιείται για να εκφράσει αγανάκτηση και μεροληψία.

Όμορφα μπορεί να προηγηθεί η έκφραση: νισάφι πια...

Σε περίπτωση ανεξήγητης μεροληψίας που οδηγεί στην καταφανή πάτηση των δικαιωμάτων του ομιλητή, ο τόνος της φωνής είναι υπαινικτικός και ταυτόχρονα παραπονιάρικος (βλ. Οβελίξ μπροστά από τη χύτρα).

  1. (Νεκταριος): - Γιώργο, ο Δημήτρης και εγώ θα πάμε για γκολφ με τον Τηλέμαχο...
    (Γιωργος): - Καλά, ρε φίλε... Εγώ τα βυζιά στην πλάτη τα 'χω;

  2. (Λίζα): - Πέτρο, μην ψάχνεις άδικα... Ο μπαμπάς έφαγε όλο τον ταραμά.
    (Πετρος, εναλλακτική απάντηση 1): - Χέστηκα.
    (Πετρος, εναλλακτική απάντηση 2): - Και γιατί δεν είπε τίποτα; Εγώ τα βυζιά στην πλάτη τα 'χω;

(από Vrastaman, 02/10/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Από την ιταλική λέξη «coglioni» που σημαίνει τα ανδρικά γεννητικά όργανα (ίδιας ρίζας με τη γνωστή ισπανική λέξη «cojones»). Χρησιμοποιείται σε όποια περίπτωση μπορείτε να φανταστείτε, αλλά κυρίως για να δηλώσει αγανάκτηση.

- Ρε μαλάκα Τάκη, όλο κλεισμένος σπίτι είσαι. Θα έρθεις σήμερα;
- Δεν μπορώ ρε, βγήκε το καινούριο expansion του Warcraft.
- Κογιόνι πια!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Λέγοντας «πήγα να σηκώσω τον Παρθενώνα», υποδηλώνουμε την προσπάθεια που κάνουμε για να υλοποιήσουμε ένα εγχείρημα που είναι υπεράνω των δυνατοτήτων μας. Η έκφραση μπορεί να αναφερθεί στην περίπτωση που πρέπει να σηκώσουμε υπερβολικά μεγάλο βάρος για τις δυνατότητες μας αλλά και σε συναφείς περιπτώσεις.

Λέγοντας «κι έμεινα με τα μάρμαρα», υποδηλώνουμε την ανεπιτυχή έκβαση του εγχειρήματος μας ή/και οποιαδήποτε δυσμενή συνέπεια εξαιτίας αυτού. Η δυσμενής αυτή συνέπεια μπορεί να αφορά τον άνθρωπο ή το αντικείμενο που προσπαθούμε να σηκώσουμε, οποιοδήποτε αντικείμενο που μπορεί να πάθει ζημιά εξαιτίας του εγχειρήματος καθώς και οποιαδήποτε δυσμενή συνέπεια μπορεί να προκληθεί στην υγεία (είτε αυτού που επιχειρεί το εγχείρημα, είτε κάποιου άλλου που μπορεί να βρίσκεται στο χώρο).

Με τη φράση εκφράζεται η αγανάκτηση κάποιου με τον εαυτό του για τα αποτελέσματα του αναφερόμενου εγχειρήματος. Εγχειρήματος που πολλές φορές δε θα μπορούσε να αποφευχθεί (βλ. παράδειγμα)

- Άστα... είχε πέσει η μάνα μου και προσπαθώντας να τη σηκώσω έπαθα λουμπάγκο.
- Είναι παχιά η μάνα σου;
- Ζυγίζει 120 κιλά. Παρόλο που πήρα τα κατάλληλα μέτρα, δε θα μπορούσα να αποφύγω το μοιραίο. Την έχω πάθει και παλιότερα
- Καλά δεν υπήρχε κανείς να σε βοηθήσει;
- Απολύτως κανένας... Άστα μην τα ψάχνεις. Άστα... Πήγα να σηκώσω τον Παρθενώνα κι έμεινα με τα μάρμαρα.

Παρθενώνας (από GATZMAN, 09/12/08)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία