Το περιπαικτικό

Γεια σου Πέτρο, γεια σου Πέτρο,
που τον/ την έχεις ένα μέτρο
.♪

απαγγέλλεται είτε σαν χαιρετισμός άμα τη εμφανίσει του Χ Πέτρου που σηκώνει την καζούρα, είτε, συχνά χορωδιακά, όταν αυτός κομπάζει για τα γαμήσια του.

Εννοείται πως παίζει μεταξύ αντρών (φίλων, συναδέλφων, γνωστών από καιρό) συνηθέστερα απουσία ξενέρωτων κυριών, σε στιγμές χαλάρωσης και σε περιβάλλοντα που δεν θυμίζουν σαλόνια ή ναούς.

Στα αυτιά μη ψυλλιασμένου μοιάζει να υποβάλλει σπέκια στον ψωλαρά Πέτρο, αυξάνοντας έμμεσα και παράλληλα την υπόνοια πως την έχει τσιλίκι. Εξού και τα επακόλουθα αμήχανα χαμόγελα κάθε άβγαλτου παρευρισκόμενου, ή παρευρισκόμενης που ψιλοπονά το δοντάκι της για τον Πέτρο.

Φευ!! Το δίστιχο έχει ουρά:

Άιντε να σε καληνυχτίσω
καλέ / βρε τι σου βάλαν από πίσω;

που σαν πιο άγνωστη επιτείνει τόσο το περιπαικτικό όσο και το σλανγκικό χαρακτήρα, ακόμη και του πρώτου στίχου όταν εκτοξεύεται μόνος του.

Το stimulus οφείλω στο σχετικότατο «γεια σου βρε (τάδε) φυσφιρή πού χεις μια πούτσα σαν σφυρί» του σφυρίζων.

...και τον φώναζαν......
γεια σου Πέτρο, γεια σου Πέτρο,
που τον έχεις ένα μέτρο
.
(Σχόλιο σε άρθρο σχετικό με τον Πέτρο τον Ερημίτη (Κουκούπετρο –Cucupietre- κατά την Άννα Κομνηνή) που συνέβαλλε στην υποκίνηση της Α’ Σταυροφορίας).
(Από το δίχτυ)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
σφυρίζων

Πάντα στη διάθεση σου για stimuli :-)