Λογοπαίγνιο ανάμεσα στον πληθυντικό της στρίγκλας και στο αγγλ. stringless, δηλαδή αυτή που δεν φορά (ούτε) string.

Αν και ηχητικά οι δυο λέξεις δεν διαφέρουν καθόλου, η εννοιολογική διαφορά που τις χωρίζει είναι χαώδης, αφού όλοι θα ήθελαν να περάσουν μια νύχτα συντροφιά με stringless, αλλά κανείς με στρίγκλες.

— Και γιατί επιμένεις να πάμε στο μπαράκι που σερβίρουν τα ποτά στρίγκλες; Αν ήταν, καθόμουν σπίτι.
— Α, καλά, τόση ώρα μιλάμε κι ακόμη να καταλάβει το πίκπα. Στα Λιντλ σε ψωνίσαμε;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

#1
Khan

#2
Khan

Εννοούσα το σύστριγκο

#3
Vrastaman

«Η στρίγκλες που έγινε αρνάκι»
By William Xalikoutis

#4
allivegp

Το λίνικι στρίγκλα όντως παραπέμπει σε μια πιο hard core εκδοχή της λέξης, ωστόσο, εδώ αναφερόμαστε στην καθιερωμένη σημασία της, της κακιάς/δύστροπης γυναίκας, εκ του λατ. strigula. Συν. άρπυια.

#5
Khan

Δεν αποκλείεται καθόλου να είναι από την ίδια ετυμολογική ρίζα. Υπάρχει μια πανάρχαια ινδοευρωπαϊκή ρίζα, strig ένα πράμα, από το οποίο βγαίνουν οι Λαιστρυγόνες (! ακούς Τζόνι;), το λατινικό stringere και από εκεί τα strict, string κ.ο.κ.

#6
Khan

Λοιπόν, αν κοιτάξετε τα strict & string θα δείτε ότι δικαιώνομαι ως προς την πανάρχαια ινδοευρωπαϊκή ρίζα, η οποία στην γλώσσα μας υπάρχει στους Λαιστρυγόνες. Αλλά ο Μπάμπης την strigula την συνδέει με την ελληνική στρίγγα, δηλαδή την κουκουβάγια, από την οποία και ετυμολογεί ηχοποιητικώς (κραυγή κουκουβάγιας) τα παρόμοια, όπως το στριγγός. Οπότε αν πιστέψουμε τον Μπάμπη στρίγκλα είναι η κουκουβάγια και δεν υπάρχει σχέση ετυμολογική με το στρινγκ, παρά τις προσδοκίες μου.

#7
Khan

Μια μικρή διόρθωση: Το αγγλικό strict ίσως δεν είναι από το λατινικό stringo-strinxi-strictum-stringere, όπως είπα, αλλά αυτοφυής γερμανο-αγγλική εξέλιξη από την ίδια όμως ινδοευρ. ρίζα.

#8
BuBis

και μιά άλλη άχρηστη πληροφορία: εικάζεται ότι το στρίγγα ετυμολογείται από το αρχαίο ελλ. στρίγξ, λατ. strix, το οποίο αποτελεί ηχομιμητικό της εκφραστικής φωνής της κουκουβάγιας και έχει άμεση σχέση με το ρήμα «τρίζω»

#9
Vrastaman

Ρε σλανγκαρχίδηδες τουκανιστές του κερατά, εδώ μιλάμε στριγκάκια και σεις ξηγιέστε ινδοευρωπαϊκές ρίζες και κουκουβάγιες; Έλεορ!!!

#10
Khan

Αν μας ενδιέφεραν στριγκάκια θα ήμασταν στην παραλία, όχι πάνω απ' την οθόνη. Προφανώς δεν μας ενδιαφέρουν ιδιαίτερα. (Τουλάστιχον εμένα).

Μπούμπη, περίπου αυτό είπα κι εγώ, αλλά νταξ το εξήγησες.

#11
BuBis

Ε, που ξέρεις φίλε μου Khan, μπορεί και οι κουκουβάγιες να έχουν έρθει πετώντας από την Ινδία...

#12
allivegp

...ή να τις έφεραν από εκεί οι ΕΛ με λιακούρεια βιμάνας.

#13
vikar

Έχω μιά ένσταση με το οτι «ηχητικά οι δυο λέξεις δεν διαφέρουν καθόλου». Δέν είν' έτσι ακριβώς. Άλλο στρίγκλες απο το στρίγκλα (που δέν θυμάμαι να τό 'χω ακούσει ποτέ έρρινο) κι' άλλο στρίνγκλες, απο το στρίνγκ. δέν έχω ακούσει ποτέ κάποιον να αναφέρεται στο εσώρρουχο ως στρίγκ (δυστυχώς δέν κατέχω το φωνητικό, και ξέρω οτι το γάμμα κάπα προφέρεται όπως νά 'ναι, αλλα καταλαβαίνετε ελπίζω τί εννοώ).

Πέρα 'π' αυτό, ένα έρρινο στον προφορικό δέν κάνει τη διαφορά πολλές φορές, και το παράδειγμα οπωσδήποτε στέκει... :-) (Πού 'ν' αυτό το μπάρ ρε αλίβ, δέ θα μας πείς;...)

#14
BuBis

να σλανγκαρχιδιάσω περαιτέρω, συμφωνόντας με τον vicar, στην νεολελληνική μυθολογία οι στρίγκλες (κάτι σαν δαίμονες που σκοτώνουν παιδάκια, οι Λάμιες) γράφονται και με -γγ-.

#15
Khan

Το οποίο είναι και η σωστή ορθογραφία, ενώ το -γκ είναι κατά παραχώρηση στους αγνοούντες τα ετυμολογικά :Ρ

#16
Vrastaman

Εγώ αρκούμαι στο ότι οι στρίγγλες αξίζει να στραγγαλίζονται με τα στρίνγκ τους, δεδομένου ότι το στρίγκ και ο στραγγαλισμός μοιράζονται κοινό έτυμο.

#17
allivegp

Kαλά, έχω ανεβάσει δυο υπέροχα μήδια και αντί κανείς να τα σχολιάσει, κοντά 20 σχόλια που γίνανε, καθόμαστε και ασχολούμαστε αν το -γκ- είναι ένρινο ή όχι; Έχουμε τζαζέψει για τα καλά ή μου φαίνεται;
(Για την ιστορία bottomless bars έχω ακούσει ότι υπάρχουν στη Φλόριντα, Καλιφόρνια και ίσως και σε άλλα μέρη βαθιά στην αμερικλανική ύπαιθρο...)

#18
Vrastaman

Υποψυλλιάζομαι, Αλλίβε, ότι τα μύδια σου είναι ο υποσυνείδητος λόγος που γίνεται τέτοιος ντόρος!

#19
Vrastaman

Old pirates, yes, they rob I
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I From the bottomless pit.

#20
BuBis

...I threw my child into a bottomless pit...· She was screaming as she fell, but I never heard her hit...

#21
Khan

To string κοντεύει να μας οδηγήσει σε αυτοερωτικό στραγγαλισμό.

Από την ίδια ρίζα και το στραγγίζω, αν σας ενδιαφέρει...

#22
Khan

...ή για να το θέσω πιο μαρξιστικά/ χαλικούτεια οι στρίγγλες θα πουλήσουν σ'εμάς τους αστούς το (ούτως ή άλλως άχρηστο γι' αυτές) στρινγκ, με το οποίο θα κρεμαστούμε...

#23
iron

τεσπα, το θέλετε με -γγ- για να τελειώνουμε; το κανονικό είναι στρίγγλα, το λογοπαίγνιο το θέλει στρίνγκλα, διάλεξα μια μέση λύση η κακομοίρα, μες τη μαύρη νύχτα που το διόρθωνα, και τι να δω σήμερα, ο δεύτερος εμφύλιος για τον σκατοκόφτη, ε δε με χέζετε;!

#24
Khan

Προσώπικαλλυ μ αρέσει όπως είναι στρίγκλες.

#25
BuBis

@ironick, καλά μην στριγκλίζεις έτσι ! Απλά μας εξίταραν τα μήδια του αλί...