Το διεθνές, large, εναλλακτικό τοπωνύμιο του Lεκανοπεδίου Αττικής. Προφέρεται φυσικά Ελέι.
- Από που 'σαι ρε φιλαράκ' εσύ; - LA μάγκα μου... - Πιο συγκεκριμένα; - Μπουρνάζ' δικέ μου...
Το διεθνές, large, εναλλακτικό τοπωνύμιο του Lεκανοπεδίου Αττικής. Προφέρεται φυσικά Ελέι.
- Από που 'σαι ρε φιλαράκ' εσύ; - LA μάγκα μου... - Πιο συγκεκριμένα; - Μπουρνάζ' δικέ μου...
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Χρησιμοποιείται επίσης και για την Λαΐκή Αγορά.
- Ρε συ, τέλειες οι παντόφλες σου! Από πού τις πήρες;
- Απ' το LA!
- Ουάου! Αμερικάνικες;
- Όχι, κινέζικες!
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Σημαίνει Lαϊκή Aγορά, συνήθως για ειρωνεία.
- Από πού πήρες την μπλούζα και είναι τόσο χάλια; Από L.A.;
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Η Lαϊκή Aγορά. Χρησιμοποιείται ιδιαίτερα προς ενημέρωση ηλιθίων που πληρώνουν υπέρογκα ποσά για ρούχα.
- Πήγα και πήρα με 200 μόνο ευρώ ένα τζηνάκι από τη νέα σειρά Calvin Klein!
- Από που το πήρες 200 μόνο ευρώ κοπέλα μου;
- Από ένα μαγαζί στο κέντρο... Γιατί;
- Ε γιατί LA κάνει μόνο 10.
- Τι, Αμερική;
- Λαϊκή Αγορά βρε ζώον.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία
Το γνωστό εν τη πολυτεχνειούπολη των Αθηνώνε Κτήριο Αντοχής Υλικών, το οποίο επιβάλλεται, όταν αναφέρεται, να προφερθεί ως «καυλί», ειδικά όταν το επισκεπτόμαστε για να δούμε αποτελέσματα μαθημάτων μηχανικής στα οποία έχουμε εξεταστεί.
- Πού' σαι ρε Ακίνδυνε, τί κάνεις; όλα καλά;
- Καλά, μια χαρά. Εσύ;
- Καύλα! Πού πας;
- Άσε, έδωσα παραμορφώσιμο και πάω στο Κ.Α.ΥΛΙ. να δω τα αποτέλεσματα...
- Κουράγιο, φίλε μου, κουράγιο.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Προέρχεται απο το Κέντρο Ψυχαγωγίας Μονάδος (=ΚΨΜ) του στρατού. Σημαίνει μέρος όλο άντρες.
- Πάμε να βρούμε τον Τάσο στο "Mama's". - Σιγά μην πάμε να κλειστούμε Σαββατιάτικα στο καψιμί.
Λέξεις για το συνωστισμό αντρών: αρχιδάλωνο, αρχιδαριό, αρχιδόκαμπος, καψιμί, λοσταρία, πουτσοπανήγυρος, πουτσοσπορά, πουτσοχώραφο, σβερκαρία, τίγκα στο αρχίδι, τσατσάρα, ψωλαρία, ψωλοχώρι.
Λέξεις για το συνωστισμό γυναικών: Αιδοίον πέλαγος, ακατάσχετη μουνορραγία, θεομουνία, μουνόβραση, μουνοθύελλα, μουνοκαλύβα, μουνόλακκος, μουνοπλαγιά, μουνοπλημμύρα, μουνώνας, μπαζοκαταιγίδα, μπουλογιόλι, του μουνιού το πανηγύρι, moon storm.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Ένα απο τα πιο δύσκολα νησιά για να υπηρετήσει κάποιος τη θητεία του.
Τα αρχικά κατά τη στρατιωτική αργκό έχουν την ακόλουθη σημασία:
Λάθος Ήταν Μάνα μου Να Ορκιστώ Στρατιώτης.
- Πού υπηρέτησες;
- Στη Λήμνο.
- Λάθος Ήταν Μάνα μου Να Ορκιστώ Στρατιώτης;
- Ακριβώς όπως τα λες φίλε.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία
Παπαρωνύμια βαπτίζω σλανγκική αηδία υπαρκτά ακρωνύμια που το σλανγκεπώνυμο πλήθος παραφράζει λολαδερώ τω τρόπω. Το κλασικότερο παράδειγμα έρχεται από τα όχι και τόσο ευτυχισμένα παιδικά μας χρόνια: δέν έχουμε ηλεκτρισμό (Δ.Ε.Η.), ούτε τηλέφωνα έχουμε (Ο.Τ.Ε.)• έχουμε όμως τουρισμό (Ε.Ο.Τ.). Βγάζουν ακόμα γέλιο, 40 χρόνια μετά.
Το σάη έχει ήδη πάμπολλα καταχωρημένα, κυρίως φαντραρώνυμα και μπατιρώνυμα (© sarant). Ας πανηγυρίσουμε το φαινόμουνο «παπαρωνύμια» αποδελτιώνοντας τα κυριότερα:
Οργανισμοί, γραφειοκρατικά, πολιτικά, αθλητικά, μπατιρώνυμα
Φαντραρώνυμα
Πηγές: νέτι, σλάνγκρρ, sarantakos.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!
Επίσης, λέγεται έτσι σκωπτικώς το ομόηχο ΠΑ.ΠΕΙ., ήτοι το Πανεπιστήμιο Πειραιώς. Εξάλλου, έτσι ονομάζεται και το περιοδικό του Πανεπιστημίου.
Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!