Επιλεγμένες ετικέτες

Επιπλέον ετικέτες

Μη φας και έχουμε γλαρόσουπα και μπούτι από ελικόπτερο.

- Μωρό μου Λένα, ήταν ένα στιγμιαίο λάθος αυτή η απιστία. Θα με συγχωρέσεις;
Λένα:
- Μη φας και έχουμε γλαρόσουπα και μπούτι από ελικόπτερο

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Μνημειώδης φράση που αποδίδεται στον Θεό της αθλητικής δημοσιογραφίας Γιώργο Γεωργίου.

(Γεωργίου): Αν σου πω σε ποιανού παίχτη το στυλ μοιάζει ο Μπερμούντες, δεν θα το πιστέψεις.
(Τηλεθεατής): Για πες
(Γεωργίου): Του Αγγίρε!
(Τηλεθεατής): Αχα
(Γεωργίου): Άρα χάριν του βασιλικού, ποτίζεται κ' η γλάστρα, τα παπάρια μου κλάστα.

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Τόπος που ανάγεται στα επίπεδα του φανταστικού, του εξωπραγματικού. Η ωοτοκία αυγών αηδονιού από κούκο είναι κάτι αδύνατο και παράλογο, το ένα πουλί τραγουδάει όμορφα ενώ το άλλο είναι άσχημο. Η αναφορά στη συνουσία τονίζει τη σχέση δύναμης και επιθετικότητας που ενέχει η έκφραση. Το άκουσα ως φαντάρος στον Έβρο, όταν κάποιος ρώτησε υποτιμητικά στρατιώτη από τον Πύργο (ενώ ήδη γνώριζε ότι είναι από εκεί) από πού είναι.

- Ποιος είσαι εσύ ρε, από πού είσαι;
- Από εκεί που γαμεί κούκος και βγαίνει αηδόνι. Έχεις πάει ποτέ εκεί;

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Έκφραση που φανερώνει νεύρα, τσατίλα, θυμό και οργή, αλλά με έναν κάπως πιο σουρεάλ τρόπο από τις υπόλοιπες εκφράσεις.

- Γιατί δεν πιάνει το κινητό γαμώ τα βυζιά της πεταλούδας!;!;!

Πολυόργανο που περιλαμβάνει και όργανο- "πεταλούδα" και με το οποίο γυμνάζονται τα βυζιά. Τυχαία η έκφραση; (από Khan, 03/10/10)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Επιθετική απάντηση στην ρητορική ερώτηση ''τι λες (βρε παιδί μου);''.

O απαντών καλώς ή κακώς εξέλαβε την ρητορική ερώτηση ως ειρωνεία κι απαντά με μια άλλη ειρωνεία, μια ρητορική ερώτηση που δεν έχει κάποιο νόημα καθώς:
1) Είναι γραμματικά λάθος να απαντάς σε μια ερώτηση με ερώτηση.
2) Αφού η ερώτηση ''τι λες'' είναι ρητορική, δεν αναμένει ο ερωτών απάντηση.

Το αποτέλεσμα είναι η κουβέντα να γίνει πάραυτα σουρρεαλιστική, εχθρική και αμήχανη και να δοθεί έμφαση στο πόσο γελοίο ή ενοχλητικό ήταν το σύνολο όσων είπες πριν, ενδεχομένως και πόσο μαλάκας και καραγκιόζης γενικότερα.

Χωρίς να είμεθα ρατστικές, η εμπειρία μας διδάσκει πως τέτοιες φράσεις συνήθως εκστομίζονται προς επίδειξη πνεύματος από μαλακισμένες ψευτοκουλτουριάρες κατρουλιάρες φοιτήτριες, κακογαμημένες και κομπλεξικές επειδή είναι χονδρές με μυωπία που βαράνε μαλακία με το πανεπιστημιακό σύγγραμμα κάθε νύχτα στην κλειτορίδα (γίνεται!) ή/και από αγράμματα και χυδαία σπίτια. Κατά βάθος, αυτό που θέλουν είναι μια πούτσα να τους βουλώσει το στόμα. Η ατυχία είναι πως για να σου μιλάνε τοιουτοτρόπως, δεν είσαι εσύ ο κάτοχος της πολυπόθητης βοϊδόπουτσας και μπορώ με επιφύλαξη επίσης να ''μαντέψω'' πως είσαι παρθένος συμφοιτητής της μαλακισμένης και όχι σωματώδης τριαντάρης υδραυλικός, ταξιτζής, μπετατζής, καφενόβιος αριστερός ή φυλακόβιος ράπερ.

- Kαι πήγες πάλι με τις φίλες σου στον Θηβαίο; Όλο με αυτές τις φίλες βγαίνεις.
- Ναι, κάθε νύχτα βγαίνω με τις λατρεμένες φίλες μου και μετά και μετά τα μεσάνυχτα να γυρίσω σπίτι πιωμένη μελετώ και στο ίδιο κρεβάτι μαζί τους.
- Τι λες ρε παιδί μου;;;
- Tι λέω;
(Aπάντηση συμφοιτητή): - Οκεί, ελπίζω να τα ξαναπούμε. Φιλάκια.
(Απάντηση χιμπατζή): - Tην παίζω για πάρτη σου μικρούλα μου. Να περάσω Αγία Παρασκευή με τη Μερτσέντες για ένα στα γρήγορα;

(από Δημήτρης Αρναούτης Οικονομάκης, 02/09/13)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

«Νεορεαλιστικό ποιητικό κίνημα που επικεντρώνεται στην απλή αντιλογία μεταξύ υλικής και διανοητικής υπεροχής ενός ατόμου» - ορισμός που λαμβάνεται από απόφθεγμα από τη λαϊκή σοφία της νήσου Αγίας Ειρήνης.

Με την παγκόσμια ποίηση εννοείται/υποδηλώνεται ένα πλήθος ιδεών και σκέψεων πέρα από την σφαίρα της ανθρώπινης διάνοιας. Δυσπρόσιτες έννοιες προσσεγίζονται με τρόπο σύντομο, απλό και κυρίως μονολεκτικώς.

Κύριοι εκφραστές της διάφοροι εραστές του μπρόκολου, με κύριο αντιπρόσωπο τον Ευθύμιο.

Η παγκόσμια ποίηση μελετάται πάντα σε συνδυασμό με σωματική καταπόνηση και άσκηση για την διύλιση των λεπτόμορφων νοημάτων της...

Για τους αναγνώστες που ακόμα δυσκολεύονται στην εμπέδωση του όρου, με την χρήση «Παγκόσμια Ποίηση» γίνεται αναφορά σε όλα εκείνα τα δύσκολα πράγματα που θέλουμε να αποφύγουμε σε μια συζήτηση, για τα οποία έχουμε άγνοια αλλά δεν θέλουμε να το παραδεχτούμε. Επίσης ακυρώνει την όποια προσπάθεια του συνομιλητή για σοβαρή κουβέντα...

- Παιχταρά μου μάτσα μούτσα....(με αγκαλιά)
- Τέρας μαλάκα έχεις γίνει...
- Gym σήμερα έλιωσα ρε... Σπάσαν τα peck-dekια...
- Καλά έκανες αγορίνα... Θα ερχόμουν και εγώ αλλά κόλλησα με ένα ντοκιμαντέρ για την παγκοσμιοποίηση... Εσένα ποιά είναι η γνώμη σου ρε Θύμιο;
- Κοίτα να δεις... (μορφασμός πανικού...) έχω διαβάσει πολλή παγκόσμια ποίηση πιο παλιά... Anyway, σήμερα gym ρε 300 κιλά πάγκο... ΚΡΑΑΑΑΑΑΑΚΚΚΚΚΚΚ...

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Διαβλέπω έναν επερχόμενο κίνδυνο. Όταν οι άλλοι περί άλλα τυρβάζουν, έχω τη διορατικότητα να προβλέψω μια διαγραφόμενη καταστροφή.

Φυσικά, η φράση αυτονομήθηκε από την τραγικά σπαρταριστή παρόλα του τ. Υπ. Βύρωνα Πολύδωρα - Στρατηγού Ανέμου όταν προσπαθούσε να απολογηθεί από του βήματος της Βουλής για την αδυναμία αντιμετωπίσεως της μεγάλης πυρκαγιάς στην Πελοπόννησο το καλοκαίρι του 2007.

Ποιος έβλεπε την κομμένη γράνα ...εεε... νοιαζόταν για την κατασπατάληση των πόρων των ασφαλιστικών ταμείων με αλόγιστες «παροχές» στην εποχή των παχέων αγελάδων;

(από allivegp, 12/10/11)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Το μεγαλόπνοο έργο της εκτροπής του ποταμού Αχελώου μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως απάντηση-τάπωμα σε κάποιον που μας απευθύνει τον ξενικό χαιρετισμό hello (χελόου).

Το λήμμα μας γίνεται ακόμη πιο πετυχημένο όταν ο συνομιλητής μας χρησιμοποιεί το χελόου! για να μας αφυπνίσει.

- Σε τοίχο μιλάω; Χελόου;
- Εκτροπή Αχελώου!

Βλ. επίσης: εκτροπή του a-hellow

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Έκφραση που σημαίνει «τα λέμε». Προέρχεται από το ρήμα μιλάω και τον τίτλο της αργεντίνικης τηλενουβέλας «Μιλάγκρος, η ατίθαση» (Ισπανιστί «Muñeca Brava»), που ξεκίνησε να προβάλλεται στο Star Channel το 1999, και επαναλήφθηκε μερικές φορές τις επόμενες χρονιές.

Χρησιμοποιείται σκέτο, ως «τα μιλάγκρος», ή και με προσθήκη του «η ατίθαση» μετά από μια μικρή παύση, είτε από αυτόν που είπε «τα μιλάγκρος», είτε από τον συνομιλητή του.

— Έγινε, θα σε ξαναπάρω τηλέφωνο να το κανονίσουμε.
— ΟΚ. Τα μιλάγκρος!
— ...η ατίθαση. Άντε μπάι!

Δια το οπτικόν του πράγματος (από poniroskylo, 30/11/09)

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία

Τιραμισουρεαλιστική σλανγκική εκφορά του αγγλικού what a pity= τι κρίμα!, με ειρωνία για τον καραμελοδραματικό τρόπο που το τελευταίο λέγεται σε σαπούνια. Για μεγαλύτερο σλανγκικό εφέκτ, η έκφραση μπορεί να ειπωθεί και για ένα ωραίο σπίτι.

- Έμαθες τι έγινε στο The Slang & The Restless; Πέθανε ο Επαμεινώνδας την ώρα που έκανε σεξ με την Λάουρα, από υπερβολική κατάποση Βιάγκρα!
- What a σπίτι! Ήταν καλός άνθρωπος ο καημένος! Αλλά φαίνεται είχε τελειώσει το συμβόλαιο του ηθοποιού κι έπρεπε κάπως να τον ξεκάνουν! Να δεις που άμα θα θέλει να γυρίσει πίσω ο ηθοποιός, θα τον αναστήσουν οι απεόφοβοι!

Έχεις καλύτερο ορισμό; Πρόσθεσέ τον!

Δημοσιεύτηκε
Τελευταία επεξεργασία